Sem Risadinha Lyrics Translation in English

JP ST
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Chama Chama ele

Call him

Fala que e flow Messi atuando amigo

Say it's Messi's flow, acting, my friend

Se botar essa na caixa da dor de cabeça pros vizinho

If you put this in the box, it's a headache for the neighbors


Vish, tic, tac

Oops, tick, tock

Click, cleck, cabum

Click, click, boom

JP sempre mata nas track

JP always kills in the tracks

Moleque fora do comum

Uncommon kid


Não ri da minha cara

Don't laugh at my face

Sou desse jeito, cara

That's how I am, man

Os cara não aceita

They don't accept it

Pode rir da minha cara

You can laugh at my face

Mas quando ver que eu tenho habilidade rara

But when you see that I have a rare ability

Você me respeita

You respect me


Julga pela aparência

Judging by appearance

Sem conhecimento

Without knowledge

Cês julga tanto por fora

You judge so much from the outside

Imagina se te julgassem por dentro

Imagine if they judged you from the inside


Vocês seriam imundos sujos

You would be filthy, dirty

Imundos sujos!

Filthy, dirty!

Sinto nojo de vocês

I feel disgust for you

Mas do que sinto de caramujo

More than I feel for a snail


Que coisa escrota cara

How disgusting, man

Que coisa escrota cara

How disgusting, man

Cês adora julgar pela aparência cara

You love to judge by appearance, man

Coração nego não quer saber babaca

Nobody cares about your heart, idiot

Se sua amiga gata não fosse

If your pretty friend wasn't

Se nem andava!

She wouldn't even walk!


Né babaca?

Right, idiot?


Dane-se sua cara

Forget your face

Pra mim geral e lindão

For me, everyone is handsome

Dane-se sua cara, pra mim o que vale e o coração

Forget your face, for me, what matters is the heart


Já que eu não olho aparência e sim o coração

Since I don't look at appearance but the heart

Vou dizer minha visão saca?

Let me tell you my view, you know?

Se é pra olhar coração, irmão, cês tão feio pra caraca

If it's about looking at the heart, brother, you guys are ugly as hell


Se é por coração que eu julgo pra aparência eu nem ligo

If I judge by the heart, I don't care about appearance

Se me perguntarem agora eu digo sim eu sou bonito

If they ask me now, I say yes, I'm handsome


Agressivo, mas sempre tô certo

Aggressive, but I'm always right

Estilo Lil Pump, mas eu mando papo reto

Lil Pump style, but I speak straight


Meu dente e grande memo

My tooth is really big

E grande memo

And it's really big

Meu dente e grande

My tooth is big

E teu caráter e pequeno Haa!!

And your character is small, Haa!!


Chama, chama ele fala que é flow

Call, call him, say it's flow

Messi atuando amigo

Messi acting, friend

Se botar essa na caixa

If you put this in the box

Dá dor de cabeça pros vizinho

It gives a headache to the neighbors


Vish, tic, tac

Oops, tick, tock

Click, cleck, cabum

Click, click, boom

JP sempre mata nas track

JP always kills in the tracks

Moleque fora do comum

Uncommon kid


Chama!

Call!

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal June 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment