Tô Duro Lyrics Translation in English

Juca Chaves
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ultimamente o meu viver tem sido escuro

Lately, my life has been dark

O vil metal fez de meu bolso um inimigo

Wretched money turned my pocket into an enemy

O meu sapato é uma manchete, só tem furo

My shoe is a headline, only has holes

E ando mais duro que o filé que mal mastigo

And I'm harder up than the steak I can barely chew


Tal um foguete americano, eu sou um fracasso

Like an American rocket, I am a failure

Tento subir, porém só desço neste mundo

I try to rise, but only descend in this world

Estou mais pobre que cultura de ricaço

I'm poorer than the culture of a rich man

Já nem no banco onde adormeço tenho fundo

Even in the bank where I fall asleep, I have no bottom


Minha família deserdou-me, fim do amor

My family disowned me, end of love

Me abandonou a interesseira namorada

The gold-digger girlfriend abandoned me

Até foi bom, só que fiquei na fina flor

It was kind of good, but I ended up in the thick of it

Bem mais de fora do quarto de empregada

Far from the maid's room


Hoje o meu lar é o viaduto dona Sônia

Today, my home is the viaduct of Mrs. Sônia

Aonde a insônia um boêmio fez-me ser por hobby

Where insomnia made me a bohemian for a hobby

E ali vegeto sem ter luxo ou cerimônia

And there I vegetate without luxury or ceremony

Quinto degrau no lado esquerdo de quem sobe

Fifth step on the left side for those going up

Como se vê, não sou esnobe!

As you can see, I'm not snobbish!

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment