Mãe Solteira Lyrics Translation in English
Naiara AzevedoPortuguese Lyrics
English Translation
Tô vendo que a gente tá se aproximando
I see that we're getting closer
Mas antes eu preciso te contar um pouco da minha vida
But before, I need to tell you a bit about my life
Muitos começos, muitas partidas
Many beginnings, many farewells
Eu tive alguém que me fez muito mal
I had someone who hurt me a lot
Mas me deixou um presentinho antes do final
But left me a little gift before the end
Que hoje divide comigo minha cama de casal
Who now shares my double bed with me
E pra não começar errado, vou logo jogando a real
And to not start off wrong, I'll tell you the truth right away
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed to be a single mother
E vou logo avisando, pra lá na frente não dar trave
And I'm warning you now, so there won't be trouble later
Onde não cabe o meu filho, não me cabe
Where my child doesn't fit, I don't fit
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed to be a single mother
Se não for para amar nós dois, por favor, desiste
If it's not to love both of us, please give up
Porque eu já vi ex-namorado, ex-marido, mas ex-filho não existe
Because I've seen ex-boyfriends, ex-husbands, but no ex-child exists
Eu tive alguém que me fez muito mal
I had someone who hurt me a lot
Mas me deixou um presentinho antes do final
But left me a little gift before the end
Que hoje divide comigo minha cama de casal
Who now shares my double bed with me
E pra não começar errado, vou logo jogando a real
And to not start off wrong, I'll tell you the truth right away
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed to be a single mother
E vou logo avisando, pra lá na frente não dar trave
And I'm warning you now, so there won't be trouble later
Onde não cabe o meu filho, não me cabe
Where my child doesn't fit, I don't fit
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed to be a single mother
Se não for para amar nós dois, por favor, desiste
If it's not to love both of us, please give up
Porque eu já vi ex-namorado, ex-marido, mas ex-filho não existe
Because I've seen ex-boyfriends, ex-husbands, but no ex-child exists
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed to be a single mother
E vou logo avisando, pra lá na frente não dar trave
And I'm warning you now, so there won't be trouble later
Onde não cabe o meu filho, não me cabe
Where my child doesn't fit, I don't fit
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed to be a single mother
Se não for para amar nós dois, por favor, desiste
If it's not to love both of us, please give up
Porque eu já vi ex-namorado, ex-marido, mas ex-filho não existe
Because I've seen ex-boyfriends, ex-husbands, but no ex-child exists