Me Cura

Ana Muller
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me cura com essa tua técnica de amar

Cure me with your technique of love

Eu não quero tua psiquiatria

I don't want your psychiatry

Eu quero ser teu lar

I want to be your home

Larga essa medicina e vem me medicar

Drop that medicine and come medicate me

Só com doses bem pequenas que é pr’eu não surtar

Only with very small doses so I don't freak out


Ai, pretinha, fiquei a contramão

Oh, little one, I went the wrong way

Pensei em paranoia, mas não era não

I thought it was paranoia, but it wasn't

É alucinação, sem dó

It's hallucination, without mercy

Teu beijo é bem melhor que Pamelor

Your kiss is much better than Pamelor

Me cura

Cure me


Prescreve uma receita pra curar meu coração

Prescribe a recipe to heal my heart

Quero internação na tua cama

I want admission to your bed

Eu quero tua atenção

I want your attention

Solta esse cabelo, sai um pouco desse limbo, pega a minha mão

Release that hair, get out of this limbo, take my hand

Melhor que esquizofrenia é te fazer uma canção

Better than schizophrenia is to make you a song


Ai, pretinha, fiquei a contramão

Oh, little one, I went the wrong way

Pensei em paranoia, mas não era não

I thought it was paranoia, but it wasn't

É alucinação, sem dó

It's hallucination, without mercy

Teu beijo é bem melhor que Pamelor

Your kiss is much better than Pamelor

Me cura

Cure me

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal April 14, 2024
Be the first to rate this translation
Comment