Ele Te Viu Lyrics Translation in English
Karine Silva OliveiraPortuguese Lyrics
English Translation
Ele te viu ajoelhado no teu quarto a orar
He saw you kneeling in your room praying
Você dizendo; pai! Não sei se vou mas suportar
You saying, "Father! I don't know if I can endure"
Já não aguento mas viver assim
I can't bear living like this anymore
Ele te viu, mesmo cansado não deixou de adorar
He saw you, even when tired, not ceasing to worship
Muita das vezes sem forças pra caminhar
Many times without strength to walk
Rindo por fora, mas por dentro o coração estava a sangrar
Laughing on the outside, but inside the heart was bleeding
Ele te viu, erguendo as suas mãos para ajudar
He saw you, raising your hands to help
Aquele que estava caído a levantar
Lifting up the one who was fallen
Não se importando com sua própria dor
Not caring about your own pain
Pra outras vidas curar
To heal other lives
Ele te viu, aonde ninguém mas viu, ele te viu
He saw you where no one else did, he saw you
E quando o homem te humilhou, há ele viu
And when man humiliated you, oh, he saw
E mesmo assim não revidou e ele viu
And still, you didn't retaliate, and he saw
Você ferido indo cantar, há e ele viu
You, wounded, going to sing, oh, and he saw
E sem força pra caminhar, mas ele viu
And without strength to walk, but he saw
Saindo pra evangelizar e ele viu
Going out to evangelize, and he saw
Para o evangelho anunciar, há ele te viu
To proclaim the gospel, oh, he saw you
E me trouxe aqui pra te falar
And brought me here to tell you
Está tudo registrado e Deus manda dizer
It's all recorded, and God sends to say
Que enquanto ele te usa protege você
That while he uses you, he protects you
Quando o inferno se reuniu para te derrubar
When hell gathered to bring you down
Ele enviou seus anjos pra te socorrer
He sent his angels to help you
Está tudo registrado e Deus manda dizer
It's all recorded, and God sends to say
Tem exaltação de Deus chegando pra você
There's exaltation from God coming for you
Continua e faça a obra, não duvide
Continue and do the work, do not doubt
Não se prosta, porque tudo ele vê
Do not bow down, because he sees everything