Amarelou Lyrics Translation in English
LamparinaPortuguese Lyrics
English Translation
Falou que nem me viu passar, que besteira
Talked like you didn't see me passing by, what nonsense
Vem me capturar tá permitido, all right
Come capture me, it's allowed, all right
Arapuca que ela armou pra amar
Trap she set up to love
Mas faz assim que um chameguin, vai cair bem tonight
But do it like a little affection, it will fit well tonight
Amarelou
Chicken out
De última hora me deixou
Last minute left me
Nem me falou, nega
Didn't even tell me, girl
Nem me avisou que tava indo embora
Didn't even warn me that you were leaving
Amarelou
Chicken out
De última hora me deixou
Last minute left me
Nem me falou, nega
Didn't even tell me, girl
Nem me avisou que tá saindo fora
Didn't even warn me that you're going away
Uma mensagem bem extra planar, que doidera
A very otherworldly message, how crazy
O céu da sua boca eu meto a língua, all right
I put my tongue in the sky of your mouth, all right
Bobeou caiu na rede, merengue, tão brasileira
You slipped, got caught in the trap, so Brazilian
Vem me levar pro espaço no seu vestido fly
Come take me to space in your flying dress
Amarelou
Chicken out
De última hora me deixou
Last minute left me
Nem me falou, nega
Didn't even tell me, girl
Nem me avisou que tava indo embora
Didn't even warn me that you were leaving
Amarelou
Chicken out
De última hora me deixou
Last minute left me
Nem me falou, nega
Didn't even tell me, girl
Nem me avisou que tava indo embora
Didn't even warn me that you're going away
Amarelou
Chicken out
De última hora me deixou
Last minute left me
Nem me falou, nega
Didn't even tell me, girl
Nem me avisou que tava indo embora
Didn't even warn me that you were leaving
Amarelou
Chicken out
De última hora me deixou
Last minute left me
Nem me ligou, nega
Didn't even call me, girl
Pra me dizer que tá saindo fora
To tell me that you're going away
Ela é imperecível (baby, I love you)
She's imperishable (baby, I love you)
Incompatível (baby, don’t leave me)
Incompatible (baby, don't leave me)
Inflexível (baby, I love you)
Inflexible (baby, I love you)
Mas é indescritível (baby, don’t leave me)
But she's indescribable (baby, don't leave me)
Baby, I love you
Baby, I love you
Baby, don’t leave me
Baby, don't leave me
Baby, I love you
Baby, I love you
Baby, don’t leave me
Baby, don't leave me