Se Eu Me Entregar/ Mil Anos (pot-pourri)
Lauana PradoLyrics
Translation
Não quero mais ficar pensando em você
I don't want to keep thinking about you
Eu tenho muito medo, medo de sofrer
I'm very afraid, afraid of suffering
Você me olha de um jeito que eu passo mal
You look at me in a way that makes me sick
Tô viajando a horas em sua fotografia
I've been traveling for hours in your photograph
A noite tá passando, amanhecendo o dia
The night is passing, the day is breaking
Por isso estou dizendo isso não vai rolar
That's why I'm saying this won't happen
Tô te lembrando tanto você nem imagina
I'm reminding you so much you can't even imagine
Já comecei a te escrever em meus versos e rimas
I've already started writing you in my verses and rhymes
Por isso eu tô caindo fora antes de apaixonar
That's why I'm getting out before falling in love
Se eu me entregar eu vou chorar depois
If I surrender, I'll cry later
Há muito tempo eu não me apego a um novo amor
It's been a long time since I attached myself to a new love
O envolvimento vem com o tempo
Connection comes with time
E o tempo pode machucar
And time can hurt
Se eu me entregar eu vou morrer de amor
If I surrender, I'll die of love
Eu me imagino te perdendo amanhã ou depois
I imagine losing you tomorrow or the day after
Sei muito bem o quanto dói um amor forte acabar
I know very well how much it hurts for a strong love to end
É melhor pra nós dois
It's better for both of us
Você fala demais
You talk too much
Diz muitas besteiras da boca pra fora
You say a lot of nonsense
Mas sei que se arrepende
But I know you regret
Por jogar o que não era lixo fora
For throwing away what wasn't trash
Você briga, me ignora
You fight, ignore me
Pisa na bola
You mess up
Sente saudade e chora
You miss me and cry
Diz que é de raiva
You say it's out of anger
Pra não assumir que me adora
Not to admit that you adore me
Eu sei que um grande amor
I know that a great love
Não é fácil de se encontrar
Is not easy to find
Mais difícil ainda é deixar de gostar
Even more difficult is to stop liking
Se o clima tá pesado
If the atmosphere is heavy
Não existe pecado
There is no sin
Que não se possa perdoar
That cannot be forgiven
Vai ver a gente não conhece o amor direito
Maybe we don't know love right
Prazer, eu sou um cara cheio de defeitos
Pleasure, I'm a guy full of flaws
Igualzinho aquele que você aprendeu amar
Just like the one you learned to love
Mesmo que o Sol se apague
Even if the sun goes out
E venha a Lua te trazer de volta aos sonhos meus
And the moon brings you back to my dreams
Pode passar mil anos, você vai me amar
A thousand years may pass, you will love me
E eu vou ser pra sempre seu
And I will be yours forever
Mesmo que o Sol se apague
Even if the sun goes out
E venha a Lua te trazer de volta aos sonhos meus
And the moon brings you back to my dreams
Pode passar mil anos você vai me amar
A thousand years, you will love me
E eu vou ser pra sempre seu
And I will be yours forever