Sublime Renúncia Lyrics Translation in English

Leandro & Leonardo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje meus dias são de tristeza e solidão

Today my days are of sadness and loneliness

Trago em minha alma uma profunda conformação

I carry in my soul a profound acceptance

Renunciei meu grande amor um dia

I renounced my great love one day

Nos braços dela que tão triste eu dizia

In her arms, to her so sad, I said

Beijando os lábios do meu amor com frenesi

Kissing the lips of my love with frenzy

Não chores, por favor, porque preciso partir

Don't cry, please, because I need to go


Esse foi o meu último beijo

This was my last kiss

Satisfiz o meu desejo

I fulfilled my desire

O pior foi te perder

The worst was losing you

Resignemos, oh, querida!

Let us resign, oh, beloved!

Não lamentemos a vida

Let's not lament life

Nosso destino é sofrer

Our destiny is to suffer


Beijando o batom que tocava seus lábios

Kissing the lipstick that touched your lips

Sufoco serenamente a dor pungente

I calmly choke back the piercing pain

Que dilacera a minha alma

That tears apart my soul

Com os olhos chorosos e o coração em pedaços

With tearful eyes and a heart in pieces

Ainda encontro forças para suportar

Still, I find strength to endure

Essa sublime renúncia

This sublime renunciation


A renúncia é tão triste

Renunciation is so sad

Nada mais posso fazer

There's nothing else I can do

Nosso amor já não existe

Our love no longer exists

Teve que um dia morrer

It had to die one day

O anel que tu deixastes em cima da penteadeira

The ring you left on the dressing table

Vai lembrar o nosso adeus a vida inteira

Will remind us of our goodbye forever


Esse foi o meu último beijo

This was my last kiss

Satisfiz o meu desejo

I fulfilled my desire

O pior foi te perder

The worst was losing you

Resignemos, oh, querida!

Let us resign, oh, beloved!

Não lamentemos a vida

Let's not lament life

Nosso destino é sofrer

Our destiny is to suffer

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment