Laranja Com Azul Lyrics Translation in English
Leo FrangioniPortuguese Lyrics
English Translation
Todo mundo já pensou
Everyone has already thought
Em algum dia ser
At some point to be
A luz do Sol de alguém
The sunlight of someone
Que ama
Who loves
Que ama
Who loves
E nesse pôr do Sol
And in this sunset
Tão bonito de se ver
So beautiful to see
Laranja com azul
Orange with blue
Eu só consigo enxergar
I can only see
A luz que é você
The light that is you
Há quanto tempo te conheço
How long I've known you
Mas pouco tempo que conheço
But little time that I know
Tão bem
So well
E a minha alma que respira de um jeito
And my soul that breathes in a way
Swinga quando vê o teu molejo
Swings when it sees your grace
Que vibra como se fosse de mais ninguém
That vibrates as if it were no one else's
E mesmo quando cai a chuva forte
And even when the heavy rain falls
Eu vejo sua luz brilhar
I see your light shining
E mesmo quando o Sol desce mais rápido que o tempo
And even when the Sun sets faster than time
Eu vejo a Lua tentar
I see the Moon trying
Pois todo mundo já pensou
Because everyone has already thought
Em algum dia ser
At some point to be
A luz do Sol de alguém
The sunlight of someone
Que ama
Who loves
Que ama
Who loves
E nesse pôr do Sol
And in this sunset
Tão bonito de se ver
So beautiful to see
Laranja com azul
Orange with blue
Eu só consigo enxergar
I can only see
A luz que é você
The light that is you
Há quanto tempo te mereço
How long I deserve you
Tu me merece eu sempre esqueço
You deserve me, I always forget
O endereço de onde tu vem
The address of where you come from
E a minha alma que swinga de um jeito
And my soul that swings in a way
Ressoa o lado esquerdo do meu peito
Resonates on the left side of my chest
Moradia pra você e pra mais ninguém
Home for you and for no one else
E mesmo quando cai a chuva forte
And even when the heavy rain falls
Eu vejo sua luz brilhar
I see your light shining
E mesmo quando o Sol desce mais rápido que o tempo
And even when the Sun sets faster than time
Eu vejo a Lua tentar
I see the Moon trying
Te refletir
To reflect you
Pois todo mundo já pensou
Because everyone has already thought
Em algum dia ser
At some point to be
A luz do Sol de alguém
The sunlight of someone
Que ama
Who loves
Que ama
Who loves
E nesse pôr do Sol
And in this sunset
Tão bonito de se ver
So beautiful to see
Laranja com azul
Orange with blue
Eu só consigo enxergar
I can only see
A luz que é você
The light that is you