A Carta Lyrics Translation in English
Léo MagalhãesPortuguese Lyrics
English Translation
Escrevo-te estas mal traçadas linhas meu amor
I write you these poorly traced lines, my love
Porque veio a saudade visitar meu coração
Because longing came to visit my heart
Espero que desculpes os meus erros por favor
I hope you forgive my mistakes, please
Nas frases desta carta que é uma prova de afeição
In the sentences of this letter that is a proof of affection
Talvez tu não a leias mas quem sabe até dará
Perhaps you won't read it, but who knows
Resposta imediata me chamando de meu bem
Immediate response calling me my dear
Porém o que me importa é confessar cada vez mais
But what matters to me is to confess more and more
Não sei amar na vida mais ninguém
I don't know how to love anyone else in life
E quanto tempo faz, que vi no seu olhar
And how long ago did I see in your gaze
A vida cor-de-rosa que eu sonhava
The rosy life that I dreamed
E guardo a impressão de que já vi passar
And I have the impression that I saw pass
Um ano sem te ver, um ano sem te amar
A year without seeing you, a year without loving you
Ao me apaixonar por ti não reparei
When falling in love with you, I didn't notice
Que tu tivesses só entusiasmo
That you only had enthusiasm
E para terminar, amor assinarei
And to finish, love, I will sign
Do sempre, sempre seu
Yours forever, forever yours
Tanto tempo faz, que li no teu olhar
So long ago, I read in your gaze
A vida cor-de-rosa que eu sonhava
The rosy life that I dreamed
E guardo a impressão de que já vi passar
And I have the impression that I saw pass
Um ano sem te ver, um ano sem te amar
A year without seeing you, a year without loving you
Ao me apaixonar por ti não reparei
When falling in love with you, I didn't notice
Que tu tivesses só entusiasmo
That you only had enthusiasm
E para terminar, amor assinarei
And to finish, love, I will sign
Do sempre, sempre seu
Yours forever, forever yours