A Carta Lyrics Translation in English

Léo Magalhães
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Escrevo-te estas mal traçadas linhas meu amor

I write you these poorly traced lines, my love

Porque veio a saudade visitar meu coração

Because longing came to visit my heart

Espero que desculpes os meus erros por favor

I hope you forgive my mistakes, please

Nas frases desta carta que é uma prova de afeição

In the sentences of this letter that is a proof of affection


Talvez tu não a leias mas quem sabe até dará

Perhaps you won't read it, but who knows

Resposta imediata me chamando de meu bem

Immediate response calling me my dear

Porém o que me importa é confessar cada vez mais

But what matters to me is to confess more and more

Não sei amar na vida mais ninguém

I don't know how to love anyone else in life


E quanto tempo faz, que vi no seu olhar

And how long ago did I see in your gaze

A vida cor-de-rosa que eu sonhava

The rosy life that I dreamed

E guardo a impressão de que já vi passar

And I have the impression that I saw pass

Um ano sem te ver, um ano sem te amar

A year without seeing you, a year without loving you


Ao me apaixonar por ti não reparei

When falling in love with you, I didn't notice

Que tu tivesses só entusiasmo

That you only had enthusiasm

E para terminar, amor assinarei

And to finish, love, I will sign

Do sempre, sempre seu

Yours forever, forever yours


Tanto tempo faz, que li no teu olhar

So long ago, I read in your gaze

A vida cor-de-rosa que eu sonhava

The rosy life that I dreamed

E guardo a impressão de que já vi passar

And I have the impression that I saw pass

Um ano sem te ver, um ano sem te amar

A year without seeing you, a year without loving you


Ao me apaixonar por ti não reparei

When falling in love with you, I didn't notice

Que tu tivesses só entusiasmo

That you only had enthusiasm

E para terminar, amor assinarei

And to finish, love, I will sign

Do sempre, sempre seu

Yours forever, forever yours

Added by Ana Paula
Luanda, Angola September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment