Deixaria Tudo / Te Amo Demais / Coração Espinhado (pout-pourri) (part. Zé Felipe) Lyrics Translation in English

Leonardo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Já tentei te convencer de tudo quanto é jeito

I've tried to convince you in every possible way

Antes que o mundo desabasse todo de uma vez

Before the world collapsed all at once

Fiquei perdido sem você no meio de um deserto

I was lost without you in the middle of a desert

Me perguntando se ainda sobreviverei

Wondering if I'll still survive


Meu sentimento sem você ficou tão triste e vazio

My feelings without you became so sad and empty

Já percebi que sem o seu amor eu não renascerei

I've realized that without your love, I won't be reborn

Porque a saudade está quebrando o que resta da minha ilusão

Because longing is breaking what's left of my illusion

Preciso juntar os pedaços dentro do meu coração

I need to put the pieces back together inside my heart

Por isso eu juro que

That's why I swear that


Eu deixaria tudo se você ficasse

I would leave everything if you stayed

Meus sonhos, meu passado, minha religião

My dreams, my past, my religion

Depois de tudo estás fugindo dos meus braços

After all, you're running away from my arms

Deixando o silêncio desta solidão

Leaving the silence of this loneliness

Não sei mais o que eu faria

I don't know what I would do anymore

Desejos, loucuras, toda fantasia

Desires, madness, every fantasy

Nada tenho a perder, diz pra mim

I have nothing to lose, tell me

O que mais você quer, da minha vida

What more do you want from my life


Eu sou assim

I'm like this

Nunca soube recitar poesias

Never knew how to recite poems

Não sei palavras de amor

I don't know words of love

Nem sou sedutor

Nor am I a seducer

Não sei fingir nem poderia

I don't know how to pretend, nor could I


Eu não tenho ouro nem prata

I don't have gold or silver

Mas o meu maior tesouro

But my greatest treasure

Eu te dei

I gave you

Só quero teu amor e mais nada

I just want your love and nothing else

Você precisa entender

You need to understand

É que eu não sei dizer

That I don't know how to say


Só sei que

I just know that

Eu te amo demais

I love you too much

As noites sozinho

Alone at night

É o teu nome que eu chamo

It's your name that I call

Baby eu te amo demais

Baby, I love you too much

Eu só sei dizer:

I can only say:

Te amo, te amo

I love you, I love you


Só sei que

I just know that

Eu te amo demais

I love you too much

As noites sozinho

Alone at night

É o teu nome que eu chamo

It's your name that I call

Baby eu te amo demais

Baby, I love you too much

Eu só sei dizer:

I can only say:

Te amo, te amo

I love you, I love you


Como dói ser esquecido

How it hurts to be forgotten

Como dói o coração

How it hurts the heart

Como dói se sentir vivo

How it hurts to feel alive

Sem você comigo, amor

Without you with me, love


Coração espinhado

Thorned heart

Coração machucado

Heart wounded

Coração apaixonado

Passionate heart

Coração abandonado

Abandoned heart


Coração espinhado

Thorned heart

Coração espinhado

Thorned heart

Coração espinhado

Thorned heart

Coração espinhado

Thorned heart

Added by Carla Silva
Faro, Portugal September 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment