Liga da Justiça (Mulher-maravilha) Lyrics Translation in English

LevaNóiz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É melhor chamarmos os outros Superamigos

It's better to call the other Superfriends

Antes que chegue toda a Legião do Mal

Before the Legion of Doom arrives in full


Swing do Leva

Leva's swing

Olha o Superman do Leva aí!

Look, it's Leva's Superman!

É mais uma do verão

It's one more for the summer


Superman ficou fraco

Superman got weak

O Pinguim jogou kryptonita

The Penguin threw kryptonite

Lex Luthor e Coringa

Lex Luthor and the Joker

Roubou o laço da Mulher-Maravilha

Stole the lasso from Wonder Woman


Superman ficou fraco (swing do Leva)

Superman got weak (Leva's swing)

O Pinguim jogou kryptonita

The Penguin threw kryptonite

Lex Luthor e Coringa

Lex Luthor and the Joker

Roubou o laço (e aí?)

Stole the lasso (what's up?)


Liga da Justiça toda dominada

Justice League completely dominated

Agora, só tem uma saída

Now, there's only one way out


Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Com Superman

With Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge (foge, Mulher)

Run, run (run, Woman)


Foge, que foge, que foge, Mulher-Maravilha

Run, keep running, Wonder Woman

Com Superman

With Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge

Run, run

Foge, foge (swing do Leva)

Run, run (Leva's swing)

Foge, foge

Run, run

Foge, foge

Run, run


Você é minha Maravilha

You are my Wonder

E eu sou seu Superman

And I am your Superman

No swing aqui, do Leva

In the swing here, from Leva

Eu quero ver você, meu bem

I want to see you, my dear

Você é minha Maravilha (swing do Leva)

You are my Wonder (Leva's swing)

E eu sou seu Superman

And I am your Superman

No swing aqui, do Leva

In the swing here, from Leva

E aí?

What's up?


Liga da Justiça toda dominada

Justice League completely dominated

Agora, só tem uma saída

Now, there's only one way out


Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge (foge, Mulher)

Run, run (run, Woman)

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge (afaste, negona, foge)

Run, run (get away, big girl, run)


Foge, Mulher-Maravilha

Run, Wonder Woman

Com Superman

With Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge (swing do Leva)

Run, run (Leva's swing)

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge

Run, run

Foge, foge

Run, run


Superman ficou fraco

Superman got weak

O Pinguim jogou kryptonita

The Penguin threw kryptonite

Lex Luthor e Coringa

Lex Luthor and the Joker

Roubou o laço da Mulher-Maravilha

Stole the lasso from Wonder Woman


Superman ficou fraco (swing do Leva)

Superman got weak (Leva's swing)

O Pinguim jogou kryptonita

The Penguin threw kryptonite

Lex Luthor e Coringa

Lex Luthor and the Joker

Roubou o laço... (e aí?)

Stole the lasso... (what's up?)


Liga da Justiça toda dominada

Justice League completely dominated


Mulher-Maravilha

Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge

Run, run


Eu disse: Foge, que foge, que foge, Mulher-Maravilha

I said: Run, keep running, Wonder Woman

Com Superman

With Superman

Foge, foge (foge, negona)

Run, run (run, big girl)

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge (aguente aí, Mulher-Maravilha, estamos atrás dele)

Run, run (hold on, Wonder Woman, we're after him)

Foge, foge

Run, run

Foge, foge

Run, run

Foge, foge

Run, run


Superamigos (Salvador City!)

Superfriends (Salvador City!)

É o Black Style

It's Black Style

É o Parangolé (Salvador City!)

It's Parangolé (Salvador City!)

É o Harmonia do Samba

It's Harmonia do Samba

É o Fantasmão

It's Fantasmão

É o Edcity (Salvador City!)

It's Edcity (Salvador City!)

Somos todos Superamigos

We are all Superfriends

Salvador City!

Salvador City!


Liga da Justiça toda dominada

Justice League completely dominated

Agora, só tem uma saída (swing do Leva)

Now, there's only one way out (Leva's swing)


Foge, Mulher-Maravilha

Run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge com Superman

Run, run with Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge

Run, run

Nesse Carnaval ou nesse verão, tome swingão (foge, foge, foge, foge)

In this Carnival or this summer, take a big swing (run, run, run, run)


Foge, Mulher-Maravilha

Run, Wonder Woman

Com Superman

With Superman

Foge, foge, Mulher-Maravilha

Run, run, Wonder Woman

Foge, foge (corre, senão ele te pega)

Run, run (run, or he'll catch you)

Foge, foge (aguente aí, Mulher-Maravilha, estamos atrás dele)

Run, run (hold on, Wonder Woman, we're after him)

Foge, foge

Run, run

Foge, foge

Run, run

Foge, foge

Run, run


Swing do Leva

Leva's swing

Added by José Silva
Faro, Portugal May 19, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment