Rap do Han Daewi (The God of High School) | EM SUA MEMÓRIA Lyrics Translation in English
LexClashPortuguese Lyrics
English Translation
A tempos sozinho, tanta gente falsa
Alone for so long, so many fake people
E por isso que eu nunca me importei com isso
And that's why I never cared about it
Quando tem problemas geral se afasta
When there are problems, everyone pulls away
Mas você ficou e me chamou de amigo
But you stayed and called me a friend
Cruzando os punhos em meio a batalha
Crossing fists amid the battle
Nós nos entendemos trocando sorriso
We understood each other exchanging smiles
Em ti a doença injusta não para
In you, the unjust illness doesn't stop
Amigo, resista e conte comigo
Friend, resist and count on me
Em meio ao combate eu te mostro a fera
In the midst of combat, I show you the beast
A primeira postura tartaruga negra
The first posture, Black Turtle
Pássaro Escarlate é a segunda forma
Scarlet Bird is the second form
Perdido em fúria ela que me incendeia
Lost in fury, it's what ignites me
Terceira postura vem pro tigre branco
Third posture comes to White Tiger
Me lembro de cada fato do passado
I remember every fact from the past
Na quarta postura o dragão azul
In the fourth posture, the Blue Dragon
Me liberto, pois sempre estará do meu lado
I free myself, as it will always be by my side
Nunca tive amigos e nem considero
I never had friends and I don't even consider
Mas algo gritava forte no meu peito
But something loudly screamed in my chest
Acredite neles, confie mais neles
Believe in them, trust more in them
E só dessa forma vai ser verdadeiro
And only this way it will be true
Eu era tão só e eu sinto que justo por isso
I was so alone and I feel that's why
Você ficou tão preocupado
You were so worried
Descanse em paz meu irmão pode ficar tranquilo
Rest in peace my brother, you can be calm
Tenho bons amigos do lado
I have good friends by my side
Eu pegava vários turnos
I took many shifts
Tudo em busca de dinheiro
All in search of money
Pra salvar o que me importa
To save what matters to me
Eu entrei nesse torneio
I entered this tournament
Conheci pessoas boas
I met good people
Cada um tem seu motivo
Each has their own reason
Seu estado só piora
Your condition only worsens
Mas encara com sorriso
But face it with a smile
Foi tão difícil quando vi seu corpo tão frágil não se levantar
It was so hard when I saw your fragile body not getting up
Recebo a proposta não penso duas vezes é claro que vou aceitar
I receive the proposal, I don't think twice, of course I'll accept
Resista um pouco, mesmo que eu não queira é certo que eu vou lutar
Resist a bit, even if I don't want to, I'll surely fight
Com gosto amargo na boca cada oponente eu irei dizimar
With a bitter taste in my mouth, I'll decimate each opponent
Eu lutei querendo o perdão
I fought seeking forgiveness
Vi seu sangue bem na minha mão
I saw your blood right in my hand
Eu não tive outra opção
I had no other choice
Escolhi destruir meu coração
I chose to destroy my heart
“Seu amigo não resistiu não”
"Your friend didn't make it"
Vi meu mundo desabar ao chão
I saw my world collapse to the ground
Recebi sua última intenção
I received your final intention
E agora eu luto sem restrição
And now I fight without restriction
Em meio ao combate eu te mostro a fera
In the midst of combat, I show you the beast
A primeira postura tartaruga negra
The first posture, Black Turtle
Pássaro Escarlate é a segunda forma
Scarlet Bird is the second form
Perdido em fúria ela que me incendeia
Lost in fury, it's what ignites me
Terceira postura vem pro tigre branco
Third posture comes to White Tiger
Me lembro de cada fato do passado
I remember every fact from the past
Na quarta postura o dragão azul
In the fourth posture, the Blue Dragon
Me liberto, pois sempre estará do meu lado
I free myself, as it will always be by my side
Nunca tive amigos e nem considero
I never had friends and I don't even consider
Mas algo gritava forte no meu peito
But something loudly screamed in my chest
Acredite neles, confie mais neles
Believe in them, trust more in them
E só dessa forma vai ser verdadeiro
And only this way it will be true
Eu era tão só e eu sinto que justo por isso
I was so alone and I feel that's why
Você ficou tão preocupado
You were so worried
Descanse em paz meu irmão pode ficar tranquilo
Rest in peace my brother, you can be calm
Tenho bons amigos do lado
I have good friends by my side
Na carta que tu me enviou dizia: Irmão eu estou tão preocupado
In the letter you sent me, it said: Brother, I'm so worried
Que se eu partir, você ficará só, eu era o único do seu lado
That if I leave, you'll be alone, I was the only one by your side
Mas não se preocupe, eu mudei bastante eu confio neles tu me ensinou
But don't worry, I've changed a lot, I trust them, you taught me
Hoje tenho amigos, tô te incluindo, de hoje em diante o mundo mudou
Today I have friends, I'm including you, from now on the world has changed
Em meio ao combate eu te mostro a fera
In the midst of combat, I show you the beast
A primeira postura tartaruga negra
The first posture, Black Turtle
Pássaro Escarlate é a segunda forma
Scarlet Bird is the second form
Perdido em fúria ela que me incendeia
Lost in fury, it's what ignites me
Terceira postura vem pro tigre branco
Third posture comes to White Tiger
Me lembro de cada fato do passado
I remember every fact from the past
Na quarta postura o dragão azul
In the fourth posture, the Blue Dragon
Me liberto, pois sempre estará do meu lado
I free myself, as it will always be by my side
Nunca tive amigos e nem considero
I never had friends and I don't even consider
Mas algo gritava forte no meu peito
But something loudly screamed in my chest
Acredite neles, confie mais neles
Believe in them, trust more in them
E só dessa forma vai ser verdadeiro
And only this way it will be true
Eu era tão só e eu sinto que justo por isso
I was so alone and I feel that's why
Você ficou tão preocupado
You were so worried
Descanse em paz meu irmão pode ficar tranquilo
Rest in peace my brother, you can be calm
Tenho bons amigos do lado
I have good friends by my side