Sabor de Saudade | Kaneki e Touka (Tokyo Ghoul) Lyrics Translation in English
LexClashPortuguese Lyrics
English Translation
Eu fiquei perdido e tão só, nesse mundo tão escuro
I was lost and so alone in this world so dark
Algo em mim grita liberte, mas também me diz segure-o
Something in me screams to be free, but also tells me to hold it
Me tornei o que odiava, alguém por favor me cure
I became what I hated, someone please cure me
Você foi o meu remédio, me abraçou e disse lute
You were my remedy, hugged me and said fight
Com tempo eu me afundo mais, algo dentro me devora
With time, I sink further, something inside devours me
Por isso eu vou me afastar, mas te levo na memoria
That's why I'll step away, but I carry you in memory
Suporto toda dor da vida, tem pedra pode me atacar
I endure all the pain of life, throw stones at me if you can
Mas nunca aguentaria, um dia te machucar
But I could never bear to hurt you one day
O gosto do seu café, tem sabor de saudade
The taste of your coffee has the flavor of nostalgia
Traz de volta a lembrança e me mostra a verdade
Brings back the memory and shows me the truth
Nada pode descrever, toda minha vontade
Nothing can describe all my desire
De te beijar e ver, seu sorriso suave
To kiss you and see your gentle smile
Eu lutava todo dia, eu lutei todo segundo
I fought every day, I fought every second
Pra termos um novo lar e pra sempre te dar orgulho
For us to have a new home and to always make you proud
Tudo sem você pouco, pouco com você é tudo
Everything without you is little, little with you is everything
Eu nunca me declarei, agia como escudo
I never declared myself, acted like a shield
Sabem que já sofri demais e é difícil de confiar
They know I've suffered too much and it's hard to trust
Mas quando você dormia eu gostava de imaginar
But when you were asleep, I liked to imagine
Quais seriam os teus sonhos? Quais iria alcançar?
What would your dreams be? What would you achieve?
Se depender de mim são todos, Sempre irei te ajudar
If it depends on me, it's all, I'll always help you
O gosto do seu café, tem sabor de saudade
The taste of your coffee has the flavor of nostalgia
Traz de volta a lembrança e me mostra a verdade
Brings back the memory and shows me the truth
Nada pode descrever, toda minha vontade
Nothing can describe all my desire
De te beijar e ver, seu sorriso suave
To kiss you and see your gentle smile