Cabeça da Rafa Kalimann Lyrics Translation in English
Lil VinicinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Cabeça de bolota
Acorn head
Cabeça de barril
Barrel head
Cabeça de abóbora
Pumpkin head
Cabeça de fuzil
Rifle head
É o cabeção de plástico
It's the plastic big head
Cabeça de Max Steel
Max Steel head
É o cabeção do Big Brother mais bonito do Brasil
It's the big head from Big Brother, the most beautiful in Brazil
Cabeça de nós todos
Head of all of us
Cabeção de balde
Bucket head
Cabeça de Megazord
Megazord head
Cabeça de laje
Slab head
Cabeça de elefante
Elephant head
Cabeça maior que a tromba
Head bigger than the trunk
Anabolizante, é o cabeção maromba
Anabolic, it's the workout head
Cabeção fantástico
Fantastic head
Cabeção elástico
Elastic head
'Tamo aqui com ela, cabeça de balão magico
We're here with her, head of the magic balloon
Cabeça de caixa d'água
Water tank head
Cabeça de capacete
Helmet head
Capacete de bombeiro
Firefighter helmet head
Cabeça de foguete
Rocket head
Cabeça de pirâmide
Pyramid head
Cabeça de cinzeiro
Ashtray head
Cabeça de mexicano, é o cabeça de sombreiro
Mexican head, it's the sombrero head
Vou ter que te falar, não deixo pra depois
I have to tell you, I don't leave for later
Cabeça de impostor
Impostor head
Cabeça de Among Us
Among Us head
Cabeça de tanque
Tank head
Cabeça de grávida
Pregnant head
Cabeça de âncora
Anchor head
Jogou geral na água
Threw everyone in the water
Cabeça de bigorna
Anvil head
Cabeça de Hulk
Hulk head
Cabeça de bolsa térmica de entregador do iFood
iFood delivery thermal bag head
Cabeça de coco
Coconut head
Cabeça de jaca
Jackfruit head
Cabeção galáctico
Galactic big head
Cabeça de astronauta
Astronaut head
Piu-piu monstro, roubou a minha brisa
Piu-piu monster, stole my buzz
Com sua cabeça de estourar gola de camisa
With your head that pops shirt collars
Cabeça de aço
Steel head
Cabeça de amendoim
Peanut head
Cabeça de panela
Pot head
Menino maluquin'
Crazy boy
Cabeça de Júpiter
Jupiter head
Cabeça de Lua
Moon head
Cabeça de Ford Ka
Ford Ka head
Cabeça de Fusca
Fusca head
Quero voltar pra casa
I want to go back home
Cabeça de marciano
Martian head
Cabeça de jubarte
Humpback whale head
Cabeça de oceano
Ocean head
Cabeça de faz-sombra
Shadow-casting head
Cabeça de Taz
Taz head
Os navio' que tu arromba
The ships you break
Cabeça de senta-atrás
Sit-back head
Me diz, com essa tua cabeça tu me faz feliz
Tell me, with that head of yours, you make me happy
Seu cabeção é tudo o que eu sempre quis
Your big head is all I ever wanted
Com esse cabeção de bong
With this bong head
Cabeção de bong
Bong head
Cabeça de Torre Eiffel
Eiffel Tower head
Tô migrando pra Paris
I'm migrating to Paris
Eu e tu, de mãos dadas saindo do país
You and me, hand in hand leaving the country
Você é minha rainha, minha imperatriz
You're my queen, my empress
Num demora, num chora
Don't delay, don't cry
Vai alagar a Europa toda
It will flood the whole Europe
A cabeça de chafariz
Fountain head
Eu te prometo, eu vou te amar
I promise you, I will love you
(Cabeça de balão da lei seca)
(Balloon head of the dry law)
E com você, vou aglomerar
And with you, I will gather
(Cabeça de balão da lei seca)
(Balloon head of the dry law)