Alegria de Erê Lyrics Translation in English
Liz HermannPortuguese Lyrics
English Translation
Criança feliz, feliz a cantar
Happy child, happily singing
Saravá todos os Erês, é hora de trabalhar
Saravá to all the Erês, it's time to work
Ciranda, cirandinha, vamos todos cirandar
Ciranda, cirandinha, let's all dance in a circle
Favor abrir a roda, Mariazinha vai chegar
Please open the circle, Mariazinha is coming
Pirulito que bate bate, pirulito que já bateu
Lollipop that hits, lollipop that has already hit
Tem bolo, tem cocada, a Rosinha já comeu
There's cake, there's coconut candy, Rosinha has already eaten
Refrão:
Chorus:
Oi bate palma, bate palma
Hey, clap your hands, clap your hands
Oi bate palma sem parar
Hey, clap your hands without stopping
Hoje é só alegria
Today is just joy
Vamos todos festejar
Let's all celebrate
Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão
When the little potato is born, it spreads on the floor
A Cidinha é minha amiga, mora no meu coração
Cidinha is my friend, she lives in my heart
Cai cai balão, cai cai balão, aqui na minha mão
Fall, fall balloon, fall, fall balloon, here in my hand
Hoje tem muitos brinquedos, também tem pipa e pião
Today there are many toys, there are also kites and tops
Escravos de jó, jogavam caxanga
Slaves of youth played caxanga
Joãozinho vem chegando, saravá nosso conga
Joãozinho is coming, saravá our conga
Refrão:
Chorus:
Se essa rua fosse minha, eu mandava ladrilhar
If this street were mine, I would have it paved
Com pedrinhas coloridas, pro Paulinho vir brincar
With colorful little stones, for Paulinho to come and play
Bicho papão sai de cima do telhado
Bicho papão get off the roof
Zezinho vem correndo, ele é muito danado
Zezinho is running, he's very naughty
Atirei o pau no gato, mas o gato não morreu
I threw the stick at the cat, but the cat didn't die
Os Erês são mensageiros, eles são filhos de Deus
The Erês are messengers, they are children of God
Parabéns pros Erês, nesta data querida
Congratulations to the Erês, on this dear date
Muitas felicidades, muitos anos de vida
Many happiness, many years of life
Refrão:
Chorus:
Oi bate palma, bate palma
Hey, clap your hands, clap your hands
Oi bate palma sem parar
Hey, clap your hands without stopping
27 de setembro
September 27
Vamos todos festejar
Let's all celebrate