Dono do Mundo Lyrics Translation in English
Lourenço e LourivalPortuguese Lyrics
English Translation
Um andarilho de estrada
A wanderer of the road
Numa fazenda chegou
Arrived at a farm
De barba e cabelo longo
With long beard and hair
Ao dono se apresentou
Introduced himself to the owner
Já estava escurecendo
It was already getting dark
E por pouso ele implorou
And he begged for a place to stay
O fazendeiro egoísta
The selfish farmer
Ao andarilho falou
Told the wanderer
Pode dormir na cocheira
You can sleep in the stable
E o velho aceitou
And the old man accepted
Você vai dormir na baia
You will sleep in the stall
Junto com meu alazão
With my bay horse
Pegue esse couro de boi
Take this oxhide
Pra você forrar o chão
To cover the floor
Mais tarde vou te levar
Later, I'll bring you
Um prato com refeição
A plate with a meal
Tem uma sopa de peixe
There's a fish soup
Cozinhando no fogão
Cooking on the stove
Mas amanhã logo cedo
But tomorrow, early
Suma daqui ancião
Disappear from here, old man
Na hora que o casal
When the couple
Se sentaram pra jantar
Sat down to dine
A sua filha caçula
Their youngest daughter
Logo começou chorar
Immediately began to cry
Com espinho na garganta
With a thorn in her throat
Já sem poder respirar
Unable to breathe
O hospital ficava longe
The hospital was far away
Para a menina levar
To take the girl
Os pais foram na cocheira
The parents went to the stable
Pedir pro velho ajudar
To ask the old man for help
Ele tocou na menina
He touched the girl
E o espinho removeu
And removed the thorn
O ricaço de joelho
The rich man on his knees
O velho agradeceu
Thanked the old man
Por salvar a minha filha
For saving my daughter
Te dou tudo que é meu
I'll give you everything I have
O velho então falou
The old man then said
Eu não quero nada seu
I don't want anything of yours
Porque eu sou dono do mundo
Because I am the owner of the world
Sou Jesus Filho de Deus
I am Jesus, the Son of God
Este exemplo real
This real example
Que pode acontecer
That can happen
Em qualquer tempo da vida
At any time in life
Sem você nem perceber
Without you even realizing
As Escrituras Sagradas
The Sacred Scriptures
É um eterno saber
Are eternal knowledge
Deve amar seu irmão
You should love your brother
Mesmo que não conhecer
Even if you don't know him
Porque pode ser Jesus
Because he could be Jesus
Vindo falar com você
Coming to talk to you