Leitão à pururuca Lyrics Translation in English

Lourenço e Lourival
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lá na roça onde moro

In the countryside where I live

Supermercado não tem

There is no supermarket

Só tem na beira da estrada

There's only by the roadside

Um pequenino armazém

A tiny little store

Porém lá colho de tudo

But there, I harvest everything

Não esquento a minha cuca

I don't worry too much

Falo com toda franqueza

I speak with all frankness

Em casa a minha despesa

At home, my expense

É só o sal e o açúcar

Is only salt and sugar


Com mistura pra visita

With a mix for the guests

Minha mulher não preocupa

My wife doesn't worry

Tem franguinho com angu

There's little chicken with polenta

E um delicioso tutu

And a delicious bean stew

Com leitão à pururuca

With suckling pig crackling


Quem for passear lá em casa

Anyone visiting my home

Encontra muita fartura

Finds plenty

Tem milho, arroz e feijão

There's corn, rice, and beans

Legumes, fruta e verdura

Vegetables, fruit, and greens

Terreiro cheio de frango

The yard full of chickens

Leitoada no mangueiro

Piglets in the pen

E uma vaquinha mansa

And a gentle little cow

Pra ter leite pras crianças

For milk for the children

E o meu queijinho caseiro

And my homemade cheese


Com mistura pra visita

With a mix for the guests

Minha mulher não preocupa

My wife doesn't worry

Tem franguinho com angu

There's little chicken with polenta

E um delicioso tutu

And a delicious bean stew

Com leitão à pururuca

With suckling pig crackling


Meu cafezal é pequeno

My coffee plantation is small

Mas dá boa produção

But it gives a good yield

Colho de tudo pro gasto

I harvest everything I need

No meu pedaço de chão

In my piece of land

A despesa que eu tenho

The expense I have

É pouca não me assusta

Is little, it doesn't scare me

Na vendinha do Seu Lau

At Mr. Lau's little store

Só compro o açúcar e o sal

I only buy sugar and salt

No mais nem sei quanto custa

I don't even know how much the rest costs


Com mistura pra visita

With a mix for the guests

Minha mulher não preocupa

My wife doesn't worry

Tem franguinho com angu

There's little chicken with polenta

E um delicioso tutu

And a delicious bean stew

Com leitão à pururuca

With suckling pig crackling

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique August 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment