Amizade Ou o Que (part. Ana Castela) Lyrics Translation in English
Luan PereiraPortuguese Lyrics
English Translation
(É amizade ou o quê?)
(Is it friendship or what?)
Baby, andamos misturando as coisas
Baby, we've been mixing things up
Mas quem pode nos julgar?
But who can judge us?
Que a conexão foi louca
That the connection was crazy
E isso não dá pra negar
And that can't be denied
Disfarçar na frente da galera
Disguising in front of everyone
Se olhar querendo beijo agora
Looking at each other, wanting a kiss now
Amizade só não vale a pena
Friendship alone isn't worth it
Tô sentindo que não é de agora
I feel like it's not from now
Mas querer não é poder
But to want is not to be able
Mas querer não é poder
But to want is not to be able
Misturamo as coisas
We mixed things up
Misturamo os beijos, desejos dos corpos sem roupa
We mixed kisses, desires of naked bodies
E eu não sei se foi uma coisa boa (será?)
And I don't know if it was a good thing (maybe?)
Misturamo as coisas
We mixed things up
E agora eu só preciso saber
And now I just need to know
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
Baby, andamos misturando as coisas
Baby, we've been mixing things up
Mas quem pode nos julgar?
But who can judge us?
Que a conexão foi louca
That the connection was crazy
E isso não dá pra negar
And that can't be denied
Disfarçar na frente da galera
Disguising in front of everyone
Se olhar querendo beijo agora
Looking at each other, wanting a kiss now
Amizade só não vale a pena
Friendship alone isn't worth it
Tô sentindo que não é de agora
I feel like it's not from now
Mas querer não é poder
But to want is not to be able
Mas querer não é poder
But to want is not to be able
Misturamo as coisas
We mixed things up
Misturamo os beijos, desejos dos corpos sem roupa
We mixed kisses, desires of naked bodies
E eu não sei se foi uma coisa boa (será que foi?)
And I don't know if it was a good thing (was it?)
Misturamo as coisas
We mixed things up
E agora eu só preciso saber
And now I just need to know
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?
É amizade ou o quê?
Is it friendship or what?