PERIGO NOTURNO Lyrics Translation in English
Luan SantanaPortuguese Lyrics
English Translation
O risco de um solteiro quando ingere álcool
The risk for a single guy when consuming alcohol
É perder o celular numa balada
Is losing the cellphone in a party
Embebedar na volta e errar de casa
Getting drunk on the way back and mistaking the house
Amanhecer com alguém que nunca viu na vida
Waking up with someone you've never seen before
Apagar um caminhão de stories que postou, mas não devia
Deleting a truckload of stories you posted but shouldn't have
Mas são riscos de solteiros normais
But these are normal risks for singles
Que saem, dane-se, tanto faz
Who go out, whatever, it doesn't matter
Mas não é meu caso
But it's not my case
O risco que eu corro é te perdoar no auge do meu álcool
The risk I take is forgiving you at the peak of my alcohol
De nós dois eu me arrependo de tudo
Of us two, I regret everything
Dos trocentos te amo, dos beijos suando
The countless "I love yous," the sweaty kisses
Das noites que nós dormiu junto
The nights we slept together
Mas às três da madruga, rodado na rua
But at three in the morning, wandering the streets
A carência procura um assunto
Loneliness seeks a subject
E eu vou atrás de quem eu fujo
And I go after the one I run away from
Eu me arrependo de tudo
I regret everything
Dos trocentos te amo, dos beijos suando
The countless "I love yous," the sweaty kisses
Das noites que nós dormiu junto
The nights we slept together
Mas às três da madruga, rodado na rua
But at three in the morning, wandering the streets
A carência procura um assunto
Loneliness seeks a subject
E eu vou atrás de quem eu fujo
And I go after the one I run away from
Você é o meu perigo noturno
You are my nighttime danger
O risco de um solteiro quando ingere álcool
The risk for a single guy when consuming alcohol
É perder o celular numa balada
Is losing the cellphone in a party
Embebedar na volta e errar de casa
Getting drunk on the way back and mistaking the house
Amanhecer com alguém que nunca viu na vida
Waking up with someone you've never seen before
Apagar um caminhão de stories que postou, mas não devia
Deleting a truckload of stories you posted but shouldn't have
Mas são riscos de solteiros normais
But these are normal risks for singles
Que saem, dane-se, tanto faz
Who go out, whatever, it doesn't matter
Mas não é meu caso
But it's not my case
O risco que eu corro é te perdoar no auge do meu álcool
The risk I take is forgiving you at the peak of my alcohol
De nós dois eu me arrependo de tudo
Of us two, I regret everything
Dos trocentos te amo, dos beijos suando
The countless "I love yous," the sweaty kisses
Das noites que nós dormiu junto
The nights we slept together
Mas às três da madruga, rodado na rua
But at three in the morning, wandering the streets
A carência procura um assunto
Loneliness seeks a subject
E eu vou atrás de quem eu fujo
And I go after the one I run away from
Eu me arrependo de tudo
I regret everything
Dos trocentos te amo, dos beijos suando
The countless "I love yous," the sweaty kisses
Das noites que nós dormiu junto
The nights we slept together
Mas às três da madruga, rodado na rua
But at three in the morning, wandering the streets
A carência procura um assunto
Loneliness seeks a subject
E eu vou atrás de quem eu fujo
And I go after the one I run away from
Você é o meu perigo noturno
You are my nighttime danger