Os Meninu (Mashup!) Lyrics Translation in English

Lucas e Orelha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O meu coração tem medo

My heart is afraid

De sofrer sem teus carinhos

Of suffering without your affection

Não vou conseguir me acostumar (Não, não)

I won't be able to get used to it (No, no)

As lembranças do teu beijo

The memories of your kiss

Vão ficar aqui comigo

Will stay here with me

Sei que o tempo não pode apagar

I know time can't erase


A saudade ficou no meu peito

Saudade stayed in my chest

E só me faz chorar

And only makes me cry

E a esperança virou um defeito

And hope turned into a flaw

Do sonho não quero acordar

I don't want to wake up from the dream


Se você voltar comigo

If you come back with me

Nada vai poder nos separar

Nothing can separate us

Pra sempre eu vou te namorar

Forever I will date you

Te levar pro paraíso

Take you to paradise

Vai ser lindo pra recomeçar

It will be beautiful to start over

Eu e você, o céu e o mar

You and me, the sky, and the sea


Sorria que eu estou te filmando

Smile, I'm filming you

Sorria o coração ta gravando o seu nome aqui dentro de mim

Smile, the heart is recording your name inside me

Sorria que o prazer já vem vindo

Smile, pleasure is already coming

Sorria nosso amor tá tão lindo

Smile, our love is so beautiful

Não quero ver você tão triste assim

I don't want to see you so sad like this


Perdão amor se levei tempo demais

Forgive me, love, if I took too much time

Deixei uma porção de coisas pra trás

I left a lot of things behind

Errei em só olhar pra mim

I was wrong to only look at myself

Meu bem, nunca te vi assim

My love, I've never seen you like this

Nem só de amor se vive uma relação

Not only love sustains a relationship

Cada detalhe que perdi foi um grão

Every detail I missed was a grain

E quantos grãos deixei cair

And how many grains did I drop

Será que já chegou ao fim

Has it already come to an end?


Quer me machucar

Wants to hurt me

(Alô?)

(Hello?)

Desligando o telefone toda vez que eu te ligo

Hanging up the phone every time I call you

Quer me machucar

Wants to hurt me

Diz pra todo mundo que não quer ficar comigo

Tells everyone that you don't want to be with me


O que eu tenho que provar pra você acreditar?

What do I have to prove for you to believe?

Nada aconteceu, meu amor é teu

Nothing happened, my love is yours

Sem você acho que nem existiria eu

Without you, I think I wouldn't even exist

Olha bem no meu olhar

Look deep into my eyes

Você vai notar enfim

You will notice, finally

Aqui dentro de mim, o amor se fez

Here inside me, love was made

Desde o dia em que te vi pela primeira vez

Since the day I saw you for the first time


O que eu não faria pra esse amor vencer

What wouldn't I do for this love to win

Que louco seria de perder você

How crazy it would be to lose you

Sem o seu carinho eu não sou niguém

Without your affection, I am nobody

Você me faz tão bem, você me faz tão bem

You make me so good, you make me so good


Amor, será que vai ser sempre assim com você?

Love, will it always be like this with you?

Tenho tanto aqui pra te oferecer

I have so much to offer you

Pelo menos deixa eu te querer

At least let me want you

Amor, não me diz que essa nova paixão sem porquê

Love, don't tell me that this new passion without reason

Te faz tão feliz como eu já fiz, meu amor

Makes you as happy as I already did, my love


Amor, será que vai ser sempre assim com você? (Com você)

Love, will it always be like this with you? (With you)

Tenho tanto aqui pra te oferecer, (Meu amor)

I have so much to offer you, (My love)

Pelo menos deixa eu te querer

At least let me want you

Amor, não me diz que essa nova paixão sem porquê

Love, don't tell me that this new passion without reason

Te faz tão feliz como eu já fiz

Makes you as happy as I already did

Impossível isso acontecer

Impossible for that to happen

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola August 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment