Tempo de Amar

Luciana Mello
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Há quanto tempo a gente não tem tanto tempo?

For how long have we not had so much time?

Faz tempo, mas foi o bastante pra desaprender

It's been a while, but it was enough to unlearn

Foi preciso passar por um tipo de praga

It was necessary to go through a kind of plague

Pra lembrar do amor que está dentro de casa

To remember the love that is at home


Família, amigos, cachorros

Family, friends, dogs

Quantas vezes voltamos da rua pro lar?

How many times did we return from the street to home?

E o oi era um aceno e aperto de mãos

And the hello was a wave and a handshake

Hoje, beijos e abraços estão longe da gente

Today, kisses and hugs are far from us


Esse mundo foi feito pra ser diferente

This world was made to be different

A vida pedindo socorro

Life crying for help

Mas vai passar

But it will pass

Tenho fé que a dor só dura um momento

I have faith that the pain only lasts a moment


Essa crise mudou todo mundo por dentro

This crisis changed everyone inside

Mas quando a paz voltar

But when peace returns

Eu vou poder gritar

I'll be able to shout

Vai lá

Go there


Dê um beijo em quem te faz feliz e chora

Give a kiss to those who make you happy and cry

Vai lá

Go there

Dê um abraço em quem te faz sorrir, não demora

Give a hug to those who make you smile, don't delay

Vai lá

Go there


Porque o tempo ruim só ficou na memória

Because the bad times only stayed in memory

O tempo de amar é agora

The time to love is now

Vai lá

Go there

Dê um beijo em quem te faz feliz e chora

Give a kiss to those who make you happy and cry


Vai lá

Go there

Dê um abraço em quem te faz sorrir, não demora

Give a hug to those who make you smile, don't delay

Vai lá

Go there

Porque o tempo ruim só ficou na memória

Because the bad times only stayed in memory


O tempo de amar é agora

The time to love is now

Quantas vezes voltamos da rua pro lar?

How many times did we return from the street to home?

E o oi era só um aceno e aperto de mãos

And the hello was just a wave and a handshake

Hoje, beijos e abraços estão longe da gente

Today, kisses and hugs are far from us


Esse mundo foi feito pra ser diferente

This world was made to be different

A vida pedindo socorro

Life crying for help

Mas vai passar

But it will pass

Tenho fé que a dor só dura um momento

I have faith that the pain only lasts a moment


Essa crise mudou todo mundo por dentro

This crisis changed everyone inside

Mas quando a paz voltar

But when peace returns

Eu vou poder gritar

I'll be able to shout

Vai lá

Go there


Dê um beijo em quem te faz feliz e chora

Give a kiss to those who make you happy and cry

Vai lá

Go there

Dê um abraço em quem te faz sorrir, não demora

Give a hug to those who make you smile, don't delay

Vai lá

Go there


Porque o tempo ruim só ficou na memória

Because the bad times only stayed in memory

O tempo de amar é agora

The time to love is now

Vai lá

Go there

Dê um beijo em quem te faz feliz e chora

Give a kiss to those who make you happy and cry


Vai lá

Go there

Dê um abraço em quem te faz sorrir, não demora

Give a hug to those who make you smile, don't delay

Vai lá

Go there

Porque o tempo ruim (só ficou na memória) ficou pra trás

Because the bad times (only stayed in memory) stayed behind


O tempo de amar é agora

The time to love is now

O tempo de amar é agora

The time to love is now

O tempo de amar é agora

The time to love is now

Added by António Silva
Lisbon, Portugal June 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment