Dani - Uma Brasileira Lyrics Translation in English

Biquini Cavadão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Dane-se a hora, se é cedo se é tarde

Forget the hour, whether it's early or late

Dane-se a capa, a foto, o encarte

Forget the cover, the photo, the insert

Dane-se o mundo, o raso, o profundo

Forget the world, the shallow, the deep

Dane-se nada

Forget nothing

Dane-se tudo

Forget everything

Quando você está aqui

When you are here

Dane-se o mundo

Forget the world

Quando você sorri

When you smile


Dane-se o filme, a história, o ator

Forget the movie, the story, the actor

Dane-se Caprio, de Niro, Monroe

Forget Caprio, De Niro, Monroe

Dane-se Figo, Ronaldo, Zidanne

Forget Figo, Ronaldo, Zidanne

Dane-se tudo que não tiver Dani

Forget everything that doesn't have Dani

Só penso nela

I only think of her

Quem é ela

Who is she

O nome dela é Daniela

Her name is Daniela


Dane-se o clipe, a banda, o cantor

Forget the clip, the band, the singer

Dane-se o tédio, o vento, o calor

Forget boredom, wind, heat

Dane-se o tempo, passado, futuro

Forget time, past, future

Dane-se nada

Forget nothing

Dane-se tudo

Forget everything

Quando você está aqui

When you are here

Dane-se o mundo

Forget the world

Quando você sorri

When you smile


Dane-se o emprego, o salário, o patrão

Forget the job, the salary, the boss

Dane-se o medo, a loucura, a razão

Forget fear, madness, reason

Dane-se a moda, se é brega ou Armani

Forget fashion, whether it's tacky or Armani

Dane-se tudo que não tiver Dani

Forget everything that doesn't have Dani


Só penso nela

I only think of her

Quem é ela

Who is she

O nome dela é Daniela

Her name is Daniela


Só penso nela

I only think of her

Quem é ela

Who is she

O nome dela é Daniela

Her name is Daniela


Rodas em sol, trovas em dó

Wheels in the sun, verses in C

Uma brasileira, ô

A Brazilian, oh

Uma forma inteira, ô

A complete form, oh

You, you, you

You, you, you


Nada demais

Nothing too much

Nada através

Nothing through

Uma légua e meia, ô

A league and a half, oh

Uma brasa incendeia, ô

An ember ignites, oh

You, you, you

You, you, you

Deixa o sal no mar

Let the salt in the sea

Deixe cantar aquela canção

Let that song sing


One more time, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime, ime, ime

One more time, ime, ime, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime

One more time, ime, ime, ime, ime

One more time, ime, ime, ime, ime


Dane-se a hora, cedo ou tarde

Forget the hour, early or late

Dane-se a capa, a foto, o encarte

Forget the cover, the photo, the insert

Dane-se o mundo, o raso, o profundo

Forget the world, the shallow, the deep

Dane-se nada

Forget nothing

Dane-se tudo

Forget everything

Quando você está aqui

When you are here

Dane-se o mundo

Forget the world

Quando você sorri

When you smile


Dane-se o filme, a história, o ator

Forget the movie, the story, the actor

Dane-se Caprio, de Niro, Monroe

Forget Caprio, De Niro, Monroe

Dane-se Figo, Ronaldo, Zidanne

Forget Figo, Ronaldo, Zidanne

Dane-se tudo que não tiver Dani

Forget everything that doesn't have Dani


Só penso nela

I only think of her

Quem é ela

Who is she

O nome dela é Daniela

Her name is Daniela


Só penso nela

I only think of her

Quem é ela

Who is she

O nome dela é Daniela

Her name is Daniela


Só penso nela

I only think of her

Quem é ela

Who is she

O nome dela é Daniela

Her name is Daniela

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola September 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment