Na Linha do Tempo Lyrics Translation in English

Luciano Moreno
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu te dei o ouro do sol, a prata da lua

I gave you the gold of the sun, the silver of the moon

Te dei as estrelas pra desenhar o teu céu

I gave you the stars to draw your sky

Na linha do tempo, o destino escreveu

In the timeline, destiny wrote

Com letras douradas

With golden letters

Você e eu

You and I


Há quanto tempo eu esperava

For how long I had been waiting

Encontrar alguém assim

To find someone like this

Que se encaixasse bem nos planos

Who fit well into the plans

Que um dia fiz pra mim

That one day I made for myself

Você e eu

You and I


Vou dizer

I'll say

Que nessas frases tem um pouco de nós dois

That in these phrases there's a bit of both of us

E não deixamos o agora pra depois

And we don't leave the now for later

Quando te vejo eu me sinto tão completo

When I see you, I feel so complete

Por onde vou

Wherever I go

E nesses traços vou tentando descrever

And in these lines, I try to describe

Que mil palavras é tão pouco pra dizer

That a thousand words are too little to say

Que o sentimento muda tudo, muda o mundo

That feelings change everything, change the world

Isso é o amor

This is love


Na linha do tempo, o destino escreveu

In the timeline, destiny wrote

Com letras douradas

With golden letters

Você e eu

You and I


Há quanto tempo eu esperava

For how long I had been waiting

Encontrar alguém assim

To find someone like this

Que se encaixasse bem nos planos

Who fit well into the plans

Que um dia fiz pra mim

That one day I made for myself

Você e eu

You and I


Vou dizer

I'll say

Que nessas frases tem um pouco de nós dois

That in these phrases there's a bit of both of us

E não deixamos o agora pra depois

And we don't leave the now for later

Quando te vejo eu me sinto tão completo

When I see you, I feel so complete

Por onde vou

Wherever I go

E nesses traços vou tentando descrever

And in these lines, I try to describe

Que mil palavras é tão pouco pra dizer

That a thousand words are too little to say

Que o sentimento muda tudo, muda o mundo

That feelings change everything, change the world

Isso é o amor

This is love


Que nessas frases tem um pouco de nós dois

That in these phrases there's a bit of both of us

E não deixamos o agora pra depois

And we don't leave the now for later

Quando te vejo eu me sinto tão completo

When I see you, I feel so complete

Por onde vou

Wherever I go

E nesses traços vou tentando descrever

And in these lines, I try to describe

Que mil palavras é tão pouco pra dizer

That a thousand words are too little to say

Que o sentimento muda tudo, muda o mundo

That feelings change everything, change the world

Isso é o amor

This is love


Isso é o amor

This is love

Isso é o amor

This is love

Amor

Love

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment