Esses Garotos de Sempre Lyrics Translation in English
Zyb BomPortuguese Lyrics
English Translation
Alô papai
Hello, daddy
Alô mamãe
Hello, mommy
Coroas em geral
Crowns in general
Alô papai
Hello, daddy
Alô mamãe
Hello, mommy
Coroas em geral
Crowns in general
Vem cá meu velho
Come here, my old man
Você fica aí dizendo a toda hora
You stay there saying all the time
Aí meu Deus
Oh my God
Esses garotos de agora vão mal
These boys nowadays are doing poorly
Vão mal
They're doing poorly
No meu tempo é que
In my time, that's when
Não era assim
It wasn't like this
Não era assim!
It wasn't like this!
Vem cá meu velho
Come here, my old man
Eu talvez não seja o que você espera
Maybe I'm not what you expect
Mas é bom você lembrar como é que era
But it's good for you to remember how it was
Pra depois então falar de mim
So then talk about me
Falar de mim!
Talk about me!
Você esqueceu
You forgot
O duro que deu
The hard work it took
Pra dançar direito o rock and roll
To dance rock and roll properly
E o seu pai vaiava (uh!)
And your father booed (uh!)
Garanto que você nem se tocou!
I bet you didn't even realize!
De repente eu pergunto
All of a sudden I ask
Sobre a sua geração (baptchuba babababatchuba)
About your generation (baptchuba babababatchuba)
E não vou deixar você
And I won't let you
Mudar de assunto não (baptchuba babababatchuba)
Change the subject (baptchuba babababatchuba)
Tome um calmante e pegue leve
Take a tranquilizer and take it easy
Pra não ter um choque (vou te contar!)
So as not to have a shock (I'll tell you!)
Que foi na sua juventude que inventaram o
It was in your youth that they invented the
A-wop-bop-a -loo-wop-a-wop-bam-boom
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom
A sua geração fazia um som
Your generation made a sound
Que era sensacional! (yeah yeah yeah)
That was sensational! (yeah yeah yeah)
Chegou a minha vez agora
Now it's my turn
A juventude é muito boa
Youth is very good
Eu acho que não é à toa que ela
I think it's not for nothing that it
É sempre igual (yeah yeah yeah)
Is always the same (yeah yeah yeah)
Eu acho que não é à toa que ela
I think it's not for nothing that it
É sempre igual (yeah yeah yeah)
Is always the same (yeah yeah yeah)
Eu acho que não é à toa que ela
I think it's not for nothing that it
É sempre igual (yeah yeah yeah)
Is always the same (yeah yeah yeah)
Esses garotos de hoje não tem
These boys today don't have
Jeito mesmo, não!
A way, really, no!
A-wop-bop-a -loo-wop-a-wop-bam-boom
A-wop-bop-a-loo-wop-a-wop-bam-boom
Uh
Uh
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah