Tango do Meretrício Lyrics Translation in English
João de Almeida NetoPortuguese Lyrics
English Translation
Rasguei a certidão de casamento
I tore up the marriage certificate
Finquei o braço na mulher
I stuck my arm in the woman
Foi um gritedo vesti uma fatiota elegante
There was a scream, I put on an elegant suit
Despachei duas amantes e me mandei pro chinaredo
I sent away two lovers and headed to the red-light district
Não há lugar melhor que o meretrício
There's no better place than the brothel
No vício é que eu encontro meu papel
In vice is where I find my role
Me enfrasco e canto um tango pras gurias
I get drunk and sing a tango for the girls
Que eu sou filho de uma tia da empregada do gardel
For I am the son of a maid of Gardel's maid
Desde guri eu nunca fui um bom sujeito
Since childhood, I've never been a good guy
Pois a falta de respeito sempre foi minha vocação
Disrespect has always been my vocation
Me lendo a mão uma cigana disse tudo
Reading my hand, a gypsy said it all
Ou capam esse cuiúdo ou emprenha toda nação
Either they castrate me or impregnate the entire nation
Dizem que bom eu só vou ser depois de morto
They say I'll only be good after death
Porque pau que nasce torto não dá mais prá endireitar
Because a crooked tree won't straighten anymore
Eu sou teimoso e por não concordar com isso
I'm stubborn, and not agreeing with that
Me mandei pro meretrício e fico até desentortar
I headed to the brothel and will stay until I straighten out
Amanhã minha mulher que é uma cruzeira
Tomorrow, my wife, who is a devout woman
Vai reunir a família inteira prá tentar me redimir
Will gather the whole family to try to redeem me
Mas eu garanto que enquanto tiver dinheiro
But I guarantee that as long as I have money
Nem que chamem os bombeiros não me tiram mais daqui
Even if they call the firefighters, they won't take me out of here