Conversando com a Solidão Lyrics Translation in English
Lúcio CardimPortuguese Lyrics
English Translation
Imagine, óra essa, puxa vida,
Imagine, oh my, oh dear life,
O que que é isso ?
What is this?
Acho bom não vir propondo compromisso,
I better not come proposing commitment,
Solidão, não quero trato com você !
Solitude, I don't want dealings with you!
Traiçoeira, solidão, você que sempre dorme fóra,
Treacherous, solitude, you who always sleep outside,
Porque raios você acha que eu agora,
Why on earth do you think that now,
Vou deixar você dormir, no meu colchão ?
I'll let you sleep on my mattress?
Se é o jeito, você dorme no segundo travesseiro,
If that's the way, you sleep on the second pillow,
No vazio, porque eu fico no primeiro,
In the emptiness, because I stay on the first,
Pra poder chorar você na escuridão.
So I can cry for you in the darkness.
Hoje eu deixo, solidão,
Today I let you, solitude,
Mas por favor, saia cedinho,
But please, leave early,
Que amanhã, eu já não vou estar sozinho,
Because tomorrow, I won't be alone anymore,
Solidão, eu acho que ela vai voltar !
Solitude, I think she will come back!
Solidão, eu sei que ela vai voltar !
Solitude, I know she will come back!
Solidão, será que ela vai voltar ?
Solitude, will she come back?