Ciranda das Turcas Encantadas Lyrics Translation in English
Lucio SanfilippoPortuguese Lyrics
English Translation
Rondina
Rondina
Além da Lua crescente
Beyond the crescent moon
Além da borda do passo
Beyond the edge of the step
Por sobre as areias finas
Over the fine sands
A morte cede ao abraço
Death yields to the embrace
O vento da noite tenta
The night wind tries
Domamos a ventania
We tame the gusts of wind
O barco vem da Turquia
The boat comes from Turkey
Trazendo a maré que vai
Bringing the ebbing tide
No Maranhão principia
In Maranhão, it begins
A flor que encanta a Bahia
The flower that enchants Bahia
Rodando a saia do dia
Twirling the skirt of the day
Trazendo o amor que não sai
Bringing the love that doesn't fade
Rondina cirandeia
Rondina cirandeia
E roda, e roda
And spins, and spins
Que a noite merece mais
For the night deserves more
Jarina
Jarina
Eu sou uma rosa menina
I am a rose girl
Moro na flor da juçareira
I live in the flower of the juçareira
E no canto das lavadeiras
And in the song of the washerwomen
Das ribeiras do Maranhão
From the rivers of Maranhão
Eu vim da Praia de Sabá
I came from the Beach of Sabá
Para dançar nesse salão
To dance in this hall
O pai me trouxe do oriente
My father brought me from the East
Das terras do grande sultão
From the lands of the great sultan
Para brincar com a minha gente
To play with my people
Eu chego com essa canção
I arrive with this song
Toya Jarina é flor, é flor do mar
Toya Jarina is a flower, a sea flower
Ela é flor de laranjeira, é flor do mar
She is a flower of orange blossom, a sea flower
Mariana
Mariana
Cabocla linda de pena
Beautiful cabocla with feathers
Teu diadema brilha mais que o Sol
Your diadem shines brighter than the Sun
Me dá um gole de Jurema
Give me a sip of Jurema
Linda morena lá da Praia do Lençol
Pretty brunette from Praia do Lençol
Eu canto a tua chegada
I sing of your arrival
Da terra do luar
From the land of moonlight
Para raiar a madrugada
To break the dawn
Cabocla marinheira
Marine cabocla
Feliz de quem te viu
Happy are those who saw you
A encantada mais bonita do Brasil
The most beautiful enchanted one in Brazil
Princesa mais faceira
Fanciest princess
Quem viu não esqueceu
Whoever saw, won't forget
A rosa do encanto floresceu
The rose of enchantment has bloomed
Ela é marinheira, ela é marinheira
She is a mariner, she is a mariner
Ela é encantada da marinha brasileira
She is enchanted from the Brazilian navy
Ela é marinheira, ela é marinheira
She is a mariner, she is a mariner
Ela é revoltosa da marinha brasileira
She is a rebel from the Brazilian navy