Meu Homem É Seu Homem Lyrics Translation in English

LUDMILLA
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pra te falar, hoje sonhei com você e tô querendo te encontrar

To tell you, today I dreamt of you and I'm wanting to meet you

Pra te falar, já faz mais de dois dias e você sem me ligar

To tell you, it's been more than two days and you haven't called me

Oh, eu tô desesperada, mergulhando nesse amor

Oh, I'm desperate, diving into this love

Oh, eu sei, você tem outra, mas cê nunca me enganou

Oh, I know, you have another, but you never fooled me


Agora cê vê se arruma essa agenda

Now you see if you fix this schedule

Um dia é meu e outro é dela

One day is mine and another is hers

A que você come, sem time pra dieta

The one you eat, no time for a diet


Nossa história tá foda

Our story is tough

Tá pique novela, no horário nobre, ninguém pega

It's like a soap opera, in prime time, no one catches

Quem olhar pra nós, não, não nega

Anyone who looks at us, no, doesn't deny


Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

Temos um negócio, amor

We have a deal, love

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

Temos um negócio, amor

We have a deal, love


Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

Temos um negócio, amor

We have a deal, love

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man


Pra te falar, hoje sonhei com você e tô querendo te encontrar

To tell you, today I dreamt of you and I'm wanting to meet you

Pra te falar, já faz mais de dois dias e você sem me ligar

To tell you, it's been more than two days and you haven't called me

Oh, eu tô desesperada, mergulhando nesse amor

Oh, I'm desperate, diving into this love

Oh, eu sei, você tem outra, mas cê nunca me enganou

Oh, I know, you have another, but you never fooled me


Agora cê vê se arruma essa agenda

Now you see if you fix this schedule

Um dia é meu e outro é dela

One day is mine and another is hers

A que você come, sem time pra dieta

The one you eat, no time for a diet


Nossa história tá foda

Our story is tough

Tá pique novela, no horário nobre, ninguém pega

It's like a soap opera, in prime time, no one catches

Quem olhar pra nós, não, não nega

Anyone who looks at us, no, doesn't deny


Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

Temos um negócio, amor

We have a deal, love

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

Temos um negócio, amor

We have a deal, love


Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

Temos um negócio, amor

We have a deal, love

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh meu homem é seu homem

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, my man is your man

E a gente é sócia, tá?!

And we're partners, okay?!

Added by Maria Costa
Luanda, Angola July 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment