Quando Tá Com Ela (part. Félix) Lyrics Translation in English

Ana Castela
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu te avisei, o que fez comigo não se faz

I warned you, what you did to me is unforgivable

Dividir amor não quero mais

I don't want to share love anymore

Quer beijar a minha boca, esquece a outra

If you want to kiss my mouth, forget the other

Não é normal, você leva a vida de casal

It's not normal, you live the life of a couple

Quando não tá junto, fala mal (cansei)

When you're not together, you speak ill (I'm tired)


Você vira outra pessoa quando tá com ela, ela, ela, ê, ê

You become a different person when you're with her, her, her, oh, oh

Quer beijar a minha boca, então larga dela, dela, dela, ê, ê

If you want to kiss my mouth, then leave hers, hers, hers, oh, oh

Você vira outra pessoa quando tá com ela, ela, ela, ê, ê

You become a different person when you're with her, her, her, oh, oh

Quer beijar a minha boca, então larga a dela, dela, dela, ê, ê, ê, ê

If you want to kiss my mouth, then leave hers, hers, hers, oh, oh, oh, oh


Eu te avisei, o que fez comigo não se faz

I warned you, what you did to me is unforgivable

Dividir amor não quero mais

I don't want to share love anymore

Quer beijar a minha boca, esquece a outra

If you want to kiss my mouth, forget the other

Não é normal, você leva a vida de casal

It's not normal, you live the life of a couple

Quando não tá junto, fala mal

When you're not together, you speak ill


Você vira outra pessoa quando tá com ela, ela, ela, ê, ê

You become a different person when you're with her, her, her, oh, oh

Quer beijar a minha boca, então larga dela, dela, dela, ê, ê

If you want to kiss my mouth, then leave hers, hers, hers, oh, oh

Você vira outra pessoa quando tá com ela, ela, ela, ê, ê

You become a different person when you're with her, her, her, oh, oh

Quer beijar a minha boca, então larga a dela, dela, dela, ê, ê, ê, ê

If you want to kiss my mouth, then leave hers, hers, hers, oh, oh, oh, oh


Você vira outra pessoa quando tá com ela

You become a different person when you're with her

(É a minha boca ou a dela, cê que escolhe, hein)

(It's my mouth or hers, you choose)

Você vira outra pessoa quando tá com ela

You become a different person when you're with her

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal September 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment