Enquanto Durmo

Luedji Luna
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Fiquei aqui apenas uma noite

I stayed here just for one night

Que amanhã é dia de ir embora

That tomorrow is the day to leave

Fique agora só mais uma vez

Stay just one more time


Sei que é tarde mas eu tenho medo

I know it's late but I'm afraid

Porque viajo tanto enquanto durmo

Because I travel so much while I sleep

Voar lugares que eu nem mesma quero ir

Flying to places I don't even want to go


Há alguma coisa dita por aí

There's something said out there

Mensagens misteriosas

Mysterious messages

Segredos incontáveis

Countless secrets

E eu não quero nem saber

And I don't even want to know

O que eu quero é teu colo manso

What I want is your gentle embrace

Que já não tenho mais

That I no longer have


Vá mas deixa aqui comigo um amuleto

Go but leave with me an amulet

Uma esperança de que os sonhos valem

A hope that dreams are worth it

E minha palavra nunca foi em vão

And my word has never been in vain


Vá mas deixa aqui comigo aquele livro

Go but leave with me that book

Junto com aquela vontade

Along with that desire

De pé de manga, de filhos poucos, e coisas tais

For a mango tree, for a few children, and such things


Se há deserto em seu coração

If there's a desert in your heart

O que eu posso fazer?

What can I do?

Plantei flor e brotou

I planted a flower and it sprouted

A vida está na água rapaz

Life is in the water, lad

Plantei flor e brotou

I planted a flower and it sprouted

A vida está na água rapaz

Life is in the water, lad


Se há deserto em seu coração

If there's a desert in your heart

O que eu posso fazer?

What can I do?

Plantei flor e brotou

I planted a flower and it sprouted

A vida está na água rapaz

Life is in the water, lad

Plantei flor e brotou

I planted a flower and it sprouted

A vida está na água rapaz

Life is in the water, lad


Plantei flor e brotou

I planted a flower and it sprouted

A vida está na água rapaz

Life is in the water, lad

Plantei flor e brotou

I planted a flower and it sprouted

A vida está na água rapaz

Life is in the water, lad

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola July 6, 2024
Be the first to rate this translation
Comment