Corrida de Mourão Lyrics Translation in English

Luiz Gonzaga
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu sertão tem futebol,

My backcountry has soccer,

tem samba tem farinhada

has samba and cornmeal dishes

Leilão, reizado e Novena

Auction, folk celebrations, and Novena

Mai nada disso me agrada

But none of that pleases me

Meu Fraco é Cavalo e Gado

My weakness is horses and cattle

Cantoria e Vaquejada!

Singing and rodeo!

Pra mim o maor Cinema

For me, the greatest cinema

é quando eu vou chegando

is when I approach

No curral que vejo a pista

In the corral, I see the track

e ouço o gado berrado

and hear the cattle bellowing

Os Vaqueiros numerados

The numbered cowboys

e a difusora bradando

and the radio station announcing

De toda parte chegando

From every direction coming

Rural, gipe e caminhão

Rural, jeeps, and trucks

Muita moça namorando

Many girls dating

e o gado na exposição

and the cattle on display

Vaqueiro soltando aboio

Cowboy letting out a cry

de doer no coração

that hurts the heart

Eu sou ligeiro na pista

I'm swift on the track

e no meio do carrasco

and in the middle of the chaos

quem tiver boi mandingueiro

whoever has a lively ox

solte que eu desenrasco

release it, and I'll handle it

dou queda que ele conta

I'll make it fall, and it'll count

as estrelas com o casco

the stars with its hooves

outro diz o meu cavalo

Another says my horse

é forte é gordo e zelado

is strong, fat, and well cared for

Como feijão, milho e ovos

Like beans, corn, and eggs

e todo dia é banhado

and every day it's bathed

Mas só passa perna nele

But only wrestle him down

caba que derruba gado

if you want to drop cattle

dois camaradas de fama

two comrades of fame

que um no outro acredita

who believe in each other

vão os dois emparelhados

they both go side by side

é mesmo pra fazer fita

just to show off

quem pega passa pro outro

who catches, passes to the other

pra queda ser mais bonita

to make the fall more beautiful

enxe as nuvens de poeira

raises clouds of dust

e os vaqueiros bebendo

and the cowboys drinking

gado bolando no chão

cattle rolling on the ground

se levantando e correndo

getting up and running

em cada salva de palma

with each round of applause

a pista fica tremendo

the track is shaking

Adeus quem fez vaquejada

Goodbye to those who did rodeo

Adeus quem vestiu gibão

Goodbye to those who wore cowboy attire

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde September 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment