Onde o Sol se Põe Lyrics Translation in English

Luiz Mulato e Mozair
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu moro onde o Sol se põe

I live where the Sun sets

Aonde a abelha faz o puro mel

Where the bee makes pure honey

Se tem lugar melhor que aqui

If there's a better place than here

Só se for no céu

It's only in heaven


Levanto e bebo meu leite fresquinho

I wake up and drink my fresh milk

O meu café moído na hora

My coffee freshly ground

Biscoito frito de primeira

First-rate fried biscuit

Fica por conta da minha senhora

It's taken care of by my lady


No almoço tem frango caipira na mesa

For lunch, there's country chicken on the table

Com certeza você vai gostar

Surely you'll enjoy

Qualquer dia se você quiser

Any day, if you want

Venha aqui nos visitar

Come here and visit us


Eu sei que meu trabalho é duro

I know my work is tough

Tenho que suar no meu dia a dia

I have to sweat in my everyday

Só assim eu mantenho a forma

That's the only way I stay in shape

Não preciso ir à academia

I don't need to go to the gym


Tenho uma orquestra de passarinhos

I have an orchestra of birds

Que me alegra com a cantoria

That delights me with their singing

Eu tenho uma morena linda

I have a beautiful brunette

Que me dá carinho e me faz companhia

Who gives me affection and keeps me company


Aqui ninguém sabe o que é depressão

Here, no one knows what depression is

E sempre tem um sorriso no rosto

And there's always a smile on the face

Minha família é uma beleza

My family is a beauty

Os meus filhos nunca me deu desgosto

My children have never disappointed me


Não tem balada e não conhecemos droga

No parties, and we don't know drugs

Só minha sobra que me deixa louco

Only my excess that drives me crazy

Não acredita no que estou falando

Don't believe what I'm saying

Só tô brincando e divertindo um pouco

I'm just joking and having some fun


Não temos muito, só o que precisamos

We don't have much, only what we need

Graças a Deus não nos falta nada

Thanks to God, we lack nothing

Deitamos cedo pra aproveitar bem o sono

We go to bed early to enjoy a good sleep

E estar disposto pra acordar de madrugada

And be ready to wake up at dawn


Esta é a vida de um caipira nato

This is the life of a true country person

Estou vivendo do jeito que sempre quis

I'm living the way I always wanted

Curral de gado pra muitos é mal cheiroso

Cattle pens may be smelly for many

Cê poder crer é perfume pro meu nariz

You can believe it's perfume to my nose


Eu moro onde o Sol se põe

I live where the Sun sets

Aonde a abelha faz o puro mel

Where the bee makes pure honey

Se tem lugar melhor que aqui

If there's a better place than here

Só se for no céu

It's only in heaven

Added by Fabio Santos
Luanda, Angola February 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment