Netflix Lyrics Translation in English
Atitude 67Portuguese Lyrics
English Translation
Tendo que viver dessa maneira
Having to live this way
Só relevando as besteiras, umas conversinha alheia
Just overlooking the nonsense, some gossip from others
Que surgem quando eu passo
That arises when I pass by
Quando acerto e quando eu falho
When I succeed and when I fail
Em todo lugar, é fato, sempre tem alguém que quer te ver no chão
Everywhere, it's a fact, there's always someone who wants to see you down
Só que apontar pro outro é fácil
But pointing fingers at others is easy
Fala do que eu faço pra julgar o que eu fiz
Talking about what I do to judge what I did
Mas isso já me encheu o saco, eu hoje vou te dar um papo
But I'm fed up with this, today I'm going to give you a talk
Me desliga, não sou seu Netflix
Disconnect me, I'm not your Netflix
E eu quero mais é que se exploda
And I couldn't care less
Toda essa gente chata
All these annoying people
Infeliz e mal amada
Unhappy and unloved
Que só faz se lamentar
Who only complain
E se a vida é questão de escolha
And if life is a matter of choice
Eu escolhi a madrugada
I chose the late night
Minha mina e uns camarada
My girl and some buddies
Que faz rap pra sambar
Who do rap to samba
Eu quero mais é que se exploda
I couldn't care less
Toda essa gente chata
All these annoying people
Infeliz e mal amada
Unhappy and unloved
Que só faz se lamentar
Who only complain
E se a vida é questão de escolha
And if life is a matter of choice
Eu escolhi a madrugada
I chose the late night
Minha mina e uns camarada
My girl and some buddies
Que faz rap pra sambar
Who do rap to samba