Pedro Feio Lyrics Translation in English

Luizinho, Limeira e Zezinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pedro Feio era um violeiro

Pedro Feio was a violist

Que neste sertão inteiro

Who in this entire backcountry

Não tinha mesmo outro iguá

Had no equal

Quando pegava no pinho

When he played the strings

Parecia um passarinho

He seemed like a little bird

Saluçando devagá

Trembling gently


Mas por um capricho da natureza

But by a quirk of nature

Era feio que dava tristeza

He was ugly, causing sadness

Por isso vivia aborrecido

So he lived discontented

Na hora que ele cantava

When he sang

As moça dele gostava

The girls liked him

Mas depois ficava esquecido

But afterward, he was forgotten


Mas Deus que a tudo prevê

But God, who sees everything

Praquele defeito escondê

To hide that flaw

Fez de Pedro um cantadô

Made Pedro a singer

E na sua viola querida

And with his beloved guitar

Chorava mágoa sentida

He wept heartfelt sorrow

Disfarçando a sua dor

Disguising his pain


Pedro Feio recebeu

Pedro Feio received

Um convite pra cantá

An invitation to sing

Na casa de um velho amigo

At the house of an old friend

Que essa festa veio dá

Who was giving this party

Com sua viola afinada

With his guitar tuned

Pedro lá se apresentô

Pedro presented himself

Na sua chegada gritaro

Upon his arrival, they shouted

Viva o rei dos cantadô

Long live the king of singers


Pedro logo procurou

Pedro quickly looked for

Um cantinho pra ficá

A corner to stay

Sempre com grande receio

Always with great apprehension

Que dele fossem caçoá

That they would make fun of him

Quando a madrugada veio

When the dawn came

Pedro sentido cantô

Pedro, feeling, sang

E uma cabocla bonita

And a beautiful country girl

Bem perto dele chegô

Came close to him


Pedro, eu vim pra lhe dizê

Pedro, I came to tell you

Por você me apaixonei

I fell in love with you

Ouvindo a sua toada

Listening to your tune

Meu coração entreguei

I gave my heart

Dizem que você é feio

They say you're ugly

Mas eu não pude notá

But I couldn't notice

Eu sou cega de nascência

I am blind by birth

Meu amor vim lhe entrega

My love, I came to surrender to you


Pedro ouvindo a cabocla

Hearing the country girl

Sentiu seu peito tremê

Pedro felt his chest tremble

Com carinho abraçou

Tenderly he embraced

Muito eu gostei de você

I really liked you

Daquele momento em diante

From that moment on

Dela não mais separô

He didn't separate from her

Hoje é um casal feliz

Today they are a happy couple

Que o destino ajuntô

Whom destiny brought together

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau July 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment