Saber (Fate) - Excalibur Lyrics Translation in English
M4RKIMPortuguese Lyrics
English Translation
Nascida para governar britania
Born to rule Britannia
Aquele que tira a espada, poder ganha
He who draws the sword gains power
Eu sempre me questionei
I always questioned
O motivo pelo qual irei
The reason why I will
Vivendo uma vida falsa?
Live a false life?
Eu tive que aprender a lutar com uma espada
I had to learn to fight with a sword
Ensinada sobre como ser um cavaleiro
Taught how to be a knight
Desde cedo negando os desejos verdadeiros
From an early age, denying true desires
Hoje em dia eu sei
Nowadays, I know
Foi tudo para ser rei
It was all to be king
Ao empunhar na minha mão
By wielding in my hand
Eu sou Arthur Pendragon
I am Arthur Pendragon
Foi a minha decisão
It was my decision
Ser o rei da minha nação
To be the king of my nation
A tábula dissolve ao descobrir o segredo
The table dissolves upon discovering the secret
A rachadura é formada, a ida de cada cavaleiro
The crack is formed, the fate of each knight
Eu falhei com o meu povo
I failed my people
Em proteger a todos
In protecting everyone
E eu me vi naquela cena
And I found myself in that scene
Rodeada de cada companheiro morto
Surrounded by every dead comrade
Saber
Excalibur
Eu sou o herói da espada
I am the hero of the sword
Rei
King
Que não pode fazer nada
Who can do nothing
Eles te contaram a história de um rei Arthur
They told you the story of a king Arthur
Eu sou ele
I am him
Excalibur!
Excalibur!
Eu não posso recuar, então eu preciso lutar
I can't retreat, so I need to fight
Mas não importa onde eu vá, sempre meu passado está lá
But no matter where I go, my past is always there
Bersek é o Lacelot
Berserk is Lancelot
Me explique como é que pode?
Explain to me how it can be?
Vejo claramente sua raiva em seus olhos
I clearly see your anger in your eyes
Então me explique por favor, o que te afundou nesse ódio?
So please explain, what sank you into this hatred?
Perdão, não era o que eu queria
Sorry, it wasn't what I wanted
Saiba que eu me odeio, desse mesmo jeito
Know that I hate myself, the same way
Espero que tenha um descanso feliz, meu companheiro
Hope you have a happy rest, my companion
Não é o que quero
It's not what I want
Contra o meu desejo
Against my desire
Meu corpo vai sozinho
My body goes alone
Dou inicio a um pesadelo
I start a nightmare
O selo de comando foi usado e me fez fazer o que eu não queria
The command seal was used and made me do what I didn't want
E novamente eu me vejo na mesma cena que destruiu minha vida
And again, I find myself in the same scene that destroyed my life
Invocada pelo Shirou
Summoned by Shirou
Para lutar em outra guerra
To fight in another war
Mas contra todos eles, eu sou fraca demais
But against all of them, I am too weak
E eu tentei, mas meu poder não se equipara
And I tried, but my power does not match
As sombras me sugam e mostram do que eu sou capaz
The shadows suck me in and show what I am capable of
As flores murcham a minha volta
Flowers wither around me
O céu escurece e a escuridão dobra
The sky darkens, and darkness folds
O seu pesadelo agora retorna
Your nightmare now returns
Um sabre alterado tá na guerra agora
An altered saber is in the war now
Então em acompanhe se é que você pode vir me mostre se você é realmente forte
So follow along if you can, come show me if you're truly strong
Saiba que esse lado errado é superior
Know that this wrong side is superior
Pois esse é o poder da dor
For this is the power of pain
E a cada golpe não para
And with each blow, it doesn't stop
Sintam o peso da minha espada
Feel the weight of my sword
É imortal mas dá nada
It's immortal but gives nothing
E hoje eu luto calada
And today I fight silently
Vocês sabem o que eu sou
You know what I am
Uma sabre alterada
An altered saber
Vamos ver se sua imortalidade
Let's see if your immortality
É capaz de vencer a escuridão da terra
Can defeat the darkness of the earth
Pois afinal todos sabem que
Because after all, everyone knows that
O sabre é quem domina a guerra
The saber is the one who dominates the war
Frente ao meu fantasma a sua vida se encerra
In front of my ghost, your life ends
E frente a escuridão o meu poder se eleva
And in front of darkness, my power rises
Hoje vocês veem só um traje banhado em trevas
Today you see only a garment bathed in darkness
Vocês escutaram a história de um tal rei Arthur
Did you hear the story of a certain King Arthur?
Eu não sou mais ele
I am no longer him
Não
No
Eu não sou mais ele
I am no longer him
Não, não, não, não
No, no, no, no
Excalibur!
Excalibur!