Saber (Fate) - Excalibur Lyrics Translation in English

M4RKIM
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Nascida para governar britania

Born to rule Britannia

Aquele que tira a espada, poder ganha

He who draws the sword gains power

Eu sempre me questionei

I always questioned

O motivo pelo qual irei

The reason why I will

Vivendo uma vida falsa?

Live a false life?


Eu tive que aprender a lutar com uma espada

I had to learn to fight with a sword

Ensinada sobre como ser um cavaleiro

Taught how to be a knight

Desde cedo negando os desejos verdadeiros

From an early age, denying true desires

Hoje em dia eu sei

Nowadays, I know

Foi tudo para ser rei

It was all to be king


Ao empunhar na minha mão

By wielding in my hand

Eu sou Arthur Pendragon

I am Arthur Pendragon

Foi a minha decisão

It was my decision

Ser o rei da minha nação

To be the king of my nation


A tábula dissolve ao descobrir o segredo

The table dissolves upon discovering the secret

A rachadura é formada, a ida de cada cavaleiro

The crack is formed, the fate of each knight

Eu falhei com o meu povo

I failed my people

Em proteger a todos

In protecting everyone

E eu me vi naquela cena

And I found myself in that scene

Rodeada de cada companheiro morto

Surrounded by every dead comrade


Saber

Excalibur

Eu sou o herói da espada

I am the hero of the sword

Rei

King

Que não pode fazer nada

Who can do nothing

Eles te contaram a história de um rei Arthur

They told you the story of a king Arthur

Eu sou ele

I am him

Excalibur!

Excalibur!


Eu não posso recuar, então eu preciso lutar

I can't retreat, so I need to fight

Mas não importa onde eu vá, sempre meu passado está lá

But no matter where I go, my past is always there

Bersek é o Lacelot

Berserk is Lancelot

Me explique como é que pode?

Explain to me how it can be?


Vejo claramente sua raiva em seus olhos

I clearly see your anger in your eyes

Então me explique por favor, o que te afundou nesse ódio?

So please explain, what sank you into this hatred?

Perdão, não era o que eu queria

Sorry, it wasn't what I wanted

Saiba que eu me odeio, desse mesmo jeito

Know that I hate myself, the same way

Espero que tenha um descanso feliz, meu companheiro

Hope you have a happy rest, my companion


Não é o que quero

It's not what I want

Contra o meu desejo

Against my desire

Meu corpo vai sozinho

My body goes alone

Dou inicio a um pesadelo

I start a nightmare


O selo de comando foi usado e me fez fazer o que eu não queria

The command seal was used and made me do what I didn't want

E novamente eu me vejo na mesma cena que destruiu minha vida

And again, I find myself in the same scene that destroyed my life


Invocada pelo Shirou

Summoned by Shirou

Para lutar em outra guerra

To fight in another war

Mas contra todos eles, eu sou fraca demais

But against all of them, I am too weak

E eu tentei, mas meu poder não se equipara

And I tried, but my power does not match

As sombras me sugam e mostram do que eu sou capaz

The shadows suck me in and show what I am capable of


As flores murcham a minha volta

Flowers wither around me

O céu escurece e a escuridão dobra

The sky darkens, and darkness folds

O seu pesadelo agora retorna

Your nightmare now returns

Um sabre alterado tá na guerra agora

An altered saber is in the war now


Então em acompanhe se é que você pode vir me mostre se você é realmente forte

So follow along if you can, come show me if you're truly strong

Saiba que esse lado errado é superior

Know that this wrong side is superior

Pois esse é o poder da dor

For this is the power of pain


E a cada golpe não para

And with each blow, it doesn't stop

Sintam o peso da minha espada

Feel the weight of my sword

É imortal mas dá nada

It's immortal but gives nothing

E hoje eu luto calada

And today I fight silently

Vocês sabem o que eu sou

You know what I am

Uma sabre alterada

An altered saber


Vamos ver se sua imortalidade

Let's see if your immortality

É capaz de vencer a escuridão da terra

Can defeat the darkness of the earth

Pois afinal todos sabem que

Because after all, everyone knows that

O sabre é quem domina a guerra

The saber is the one who dominates the war


Frente ao meu fantasma a sua vida se encerra

In front of my ghost, your life ends

E frente a escuridão o meu poder se eleva

And in front of darkness, my power rises

Hoje vocês veem só um traje banhado em trevas

Today you see only a garment bathed in darkness


Vocês escutaram a história de um tal rei Arthur

Did you hear the story of a certain King Arthur?

Eu não sou mais ele

I am no longer him

Não

No

Eu não sou mais ele

I am no longer him

Não, não, não, não

No, no, no, no

Excalibur!

Excalibur!

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde November 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment