Dança Diferente Lyrics Translation in English
MaglorePortuguese Lyrics
English Translation
A gente tenta e reinventa formas de pensar
We try and reinvent ways of thinking
Sempre se convencendo que viver é bom
Always convincing ourselves that living is good
Como um abraço com os olhos fácil de sacar
Like a hug easily understood by the eyes
Como estranhos que viveram um grande amor
Like strangers who lived a great love
E aí vem a condição de pensar
And then comes the condition of thinking
Sempre no se fosse, se antes não fosse, se agora fosse
Always in the "what if," if it wasn't before, if it's now
Mudaria alguma coisa no final?
Would anything change in the end?
A gente vai seguindo em frente
We keep moving forward
A gente ri de si pra não chorar
We laugh at ourselves to not cry
Como uma dança diferente
Like a different dance
Enlouquecendo para se curar
Driving ourselves crazy to heal
A solidão e os fones das pessoas na estação
The loneliness and people's headphones at the station
E um labirinto pra se livrar da dor
And a maze to get rid of the pain
A força imensa dos que ainda podem se alegrar
The immense strength of those who can still rejoice
Guiam de forma branda os seus corações
Gently guide their hearts
E aí vem a condição de pensar
And then comes the condition of thinking
Sempre no se fosse, se antes não fosse, se agora fosse
Always in the "what if," if it wasn't before, if it's now
Mudaria alguma coisa no final?
Would anything change in the end?
A gente vai seguindo em frente
We keep moving forward
A gente ri de si pra não chorar
We laugh at ourselves to not cry
Como uma dança diferente
Like a different dance
Enlouquecendo para se curar
Driving ourselves crazy to heal
A gente vai seguindo em frente
We keep moving forward
A gente ri de si pra não chorar
We laugh at ourselves to not cry
Como uma dança diferente
Like a different dance
Se esbarrando até se encontrar
Bumping into each other until we meet