Taturano Lyrics Translation in English

Maria Bethânia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Como é que tem coragem

How do you have the courage

de andar nessas paragens?

To walk in these regions?

Como é que tem tutano

How do you have the marrow

de encarar o taturano?

To face the taturano?

Esteje preso criança, sei filho indecente

Stay trapped, child, I know, indecent son

São menina amarela, metade de gente

They are yellow girls, half people

São menino safado, levado, insolente

They are naughty boys, cheeky, insolent

Tu tá pego, pegado, amarrado, oxente

You're caught, caught, tied up, oh!

Sabei o que se assemelha as estrelas

Know what resembles the stars

em meu chapéu

on my hat

As estrela em meu chapéu

The stars on my hat

Sabe bem o mundo inteiro

The whole world knows well

Que debaixo do chapéu

That under the hat

Aparenta um cangaceiro

Appears a cangaceiro

Desitério taturano foi com

Desitério taturano was the one

quem você topou

you encountered

Sou um cabra desumano

I'm an inhuman fellow

Que chama-se Cem Matou

Named Cem Matou


Nessa cara de fuinha

In this weasel face

Eu só vejo muita fome

All I see is a lot of hunger

Vai na praça da desgraça

Go to the square of despair

Pega um homem, mata e come

Grab a man, kill, and eat

Nessa cara de fuinha

In this weasel face

Eu só vejo muita sede

All I see is a lot of thirst

Vai pra baixo do arco-íris

Go under the rainbow

Bebe água até na rede

Drink water even in the net

Nessa cara de fuinha

In this weasel face

Eu só vejo solidão

All I see is loneliness


Vem comigo, menino, andar no sertão

Come with me, boy, walk in the backcountry

Vem comigo, seu menino, andar

Come with me, little boy, walk

pelo sertão

through the backcountry

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment