Só Pensando Em Você (part. Marília Mendonça) Lyrics Translation in English

Maiara e Maraisa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Recordações não param

Memories don't stop

De atormentar minha cabeça

Tormenting my mind

Com o que passou

With what has passed

Nossa história

Our story

Fica na minha memória

Remains in my memory

Como um filme que marcou

Like a movie that left its mark

E me faz questionar

And makes me wonder

Se tudo o que nós vivemos juntos acabou?

If everything we lived together is over?


Você foi embora

You left

Mas deixou uma saudade

But left a longing

E com ela a solidão

And with it, loneliness

Que me apavora

That frightens me

Que maltrata e machuca

That mistreats and hurts

O meu coração

My heart

Que sofre por não ter

Which suffers for not having

A felicidade que está

The happiness that is

Em suas mãos

In your hands


E quanto tempo mais

And how much longer

Você vai demorar pra refletir

Will you take to reflect

Sobre a nossa relação?

On our relationship?


O teu silêncio traz

Your silence brings

O desespero

Desperation

E eu já não aguento

And I can't take it anymore


Essa sua indecisão

This indecision of yours

Eu preciso dar um tempo

I need to give my heart

Pro meu coração

Some time


Já chorei pra valer

I've cried for real

Só pensando em você

Just thinking about you

É inútil tentar te esquecer, iê

It's useless to try to forget you, yeah


Posso até disfarçar

I can even pretend

Que deixei de te amar

That I stopped loving you

Só que a minha vida

But my life

Não tem graça sem você, oh

Is not fun without you, oh


Você foi embora

You left

Mas deixou uma saudade

But left a longing

E com ela a solidão

And with it, loneliness

Que me apavora

That frightens me

Que maltrata e machuca

That mistreats and hurts

O meu coração

My heart

Que sofre por não ter

Which suffers for not having

A felicidade que está

The happiness that is

Em suas mãos

In your hands


E quanto tempo mais

And how much longer

Você vai demorar pra refletir

Will you take to reflect

Sobre a nossa relação?

On our relationship?


O teu silêncio traz

Your silence brings

O desespero

Desperation

E eu já não aguento

And I can't take it anymore


Essa sua indecisão

This indecision of yours

Eu preciso dar um tempo

I need to give my heart

Pro meu coração

Some time


Já chorei pra valer

I've cried for real

Só pensando em você

Just thinking about you

É inútil tentar te esquecer, iê

It's useless to try to forget you, yeah


Posso até disfarçar

I can even pretend

Que deixei de te amar

That I stopped loving you

Só que a minha vida

But my life

Não tem graça sem você, oh

Is not fun without you, oh

Added by António Silva
Lisbon, Portugal May 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment