Quero saber o teu nome Lyrics Translation in English
Major FoxPortuguese Lyrics
English Translation
Quero saber o teu nome
I want to know your name
Então me dá o teu fone
So give me your phone
Que é pra saber aonde posso te encontrar
So I can know where I can find you
Você sabe o que eu quero
You know what I want
Mas tudo bem eu espero
But it's okay, I'll wait
Se você me prometer não demorar
If you promise not to take too long
Que é pra te dar aquelas flores que plantei no meu jardim
So I can give you those flowers I planted in my garden
E te contar alguma história que não tenha o mesmo fim
And tell you a story that doesn't have the same ending
Peço que um disco voador agora nos leve daqui
I ask for a flying saucer to take us away now
Que é pra fazer valer a pena todo o tempo que perdi
So it's worth all the time I've lost
Quero ficar do teu lado
I want to stay by your side
Pois junto a ti não faço nada de errado
Because with you, I do nothing wrong
Mesmo dando mil motivos pra pensar
Even though I give a thousand reasons to think
Porque tem que ser assim?
Why does it have to be like this?
Te garanto meu bem não vai ser tão ruim
I assure you, my dear, it won't be so bad
Prometo não vou mais falar
I promise I won't talk anymore
Só vou te dar aquelas flores que plantei no meu jardim
I'll just give you those flowers I planted in my garden
E te contar alguma história que não tenha o mesmo fim
And tell you a story that doesn't have the same ending
Peço que um disco voador agora nos leve daqui
I ask for a flying saucer to take us away now
Que é pra fazer valer a pena todo o tempo que perdi
So it's worth all the time I've lost
E se um dia alguém vir me perguntar
And if someone ever asks me
Digo que só você me espanta a solidão
I'll say that only you drive away my loneliness
Só quem sente sabe o que quero aqui
Only those who feel know what I want here
Só quero te ver e te dar aquelas flores que plantei no meu jardim
I just want to see you and give you those flowers I planted in my garden
E te contar alguma história que não tenha o mesmo fim
And tell you a story that doesn't have the same ending
Peço que um disco voador agora nos leve daqui
I ask for a flying saucer to take us away now
Que é pra fazer valer a pena todo o tempo que perdi
So it's worth all the time I've lost