O Fim Lyrics Translation in English

Manu Gavassi
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Assoviando uma canção

Whistling a song

Sentindo nossos corações mais distantes

Feeling our hearts more distant

Do que realmente estão

Than they really are

As luzes lá fora chamam pra sair

The lights outside call us to go out

A noite sempre me encantou

The night has always enchanted me

Mas agora você não está aqui

But now you're not here


E, é engraçado como tudo aconteceu

And, it's funny how everything happened

Do seu lado eu te olhei você percebeu

By your side, I looked at you, you noticed

Como agora tudo está perfeito assim

How now everything is perfect like this

Como a vida tinha um plano depois do fim

How life had a plan after the end

O fim, foi só pra sentir saudade

The end, was just to feel nostalgia

Então volta pra mim

So come back to me

Não quero sentir sua falta

I don't want to miss you

Me leva com você

Take me with you

E canta aquele refrão que me faz perceber

And sing that chorus that makes me realize

Talvez não possa ficar um dia sem você

Maybe I can't go a day without you


Os minutos passam devagar

Minutes pass slowly

Ouvi dizer que com o tempo a gente aprende

I heard that with time we learn

A suportar

To endure

A cidade escura tenta me entreter

The dark city tries to entertain me

Enquanto você olha o mar, me afogo em pranto

While you look at the sea, I drown in tears

Na vontade de você

In the desire for you

E, sinto que é errado precisar tanto assim

And I feel that it's wrong to need so much like this

De nós

From us

Do seu lado eu sou inteira, eu sou bem melhor

By your side, I am whole, I am much better

Você diz que tudo está perfeito assim

You say that everything is perfect like this

Que a vida tinha um plano depois do fim

That life had a plan after the end

O fim, foi só pra sentir saudade

The end, was just to feel nostalgia

Então volta pra mim

So come back to me

Não quero sentir sua falta

I don't want to miss you

Me leva com você

Take me with you

E canta aquele refrão que me faz perceber

And sing that chorus that makes me realize

Talvez não possa ficar um dia sem você

Maybe I can't go a day without you


O fim, foi só pra sentir saudade

The end, was just to feel nostalgia

Então volta pra mim

So come back to me

Não quero sentir sua falta

I don't want to miss you

Me leva com você

Take me with you

E canta aquele refrão que me faz perceber

And sing that chorus that makes me realize

Talvez não possa ficar um dia sem você

Maybe I can't go a day without you

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil December 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment