Eu Tiro É Onda (part. Shabazz the Disciple) Lyrics Translation in English
Marcelo D2Portuguese Lyrics
English Translation
This be that shit for the ghetto
This be that shit for the ghetto
Shabazz the Disciple, Marcelo
Shabazz the Disciple, Marcelo
Rio de Janeiro, Nova York, Andaraí, Brooklyn
Rio de Janeiro, Nova York, Andaraí, Brooklyn
É como uma selva de pedras, Shabazz
It's like a concrete jungle, Shabazz
The Concrete Jungle, some niggas is poor, some niggas stackin' bundles
The Concrete Jungle, some niggas is poor, some niggas stackin' bundles
Yo son, where I'm from is off the hinges
Yo son, where I'm from is off the hinges
Even niggas is smokin, sniffin, shooting that shit up with syringes
Even niggas is smokin, sniffin, shooting that shit up with syringes
Hustlers is profiting off amphetamines
Hustlers is profiting off amphetamines
Running the streets, yo, niggas got to eat, no better dream for a cheddar fiend
Running the streets, yo, niggas got to eat, no better dream for a cheddar fiend
Take a look through the eyes of a disciple
Take a look through the eyes of a disciple
Come into my world, burning punanies and mommies who's living tryful
Come into my world, burning punanies and mommies who's living tryful
Snipers on the roof with a rifle
Snipers on the roof with a rifle
Inhaling death aroma your baby's born in a coma, yo, shit is a cycle
Inhaling death aroma your baby's born in a coma, yo, shit is a cycle
Out here living conditions aren't decent
Out here living conditions aren't decent
And if you're gettin' riches there's snitches pointing at pictures in the precinct
And if you're gettin' riches there's snitches pointing at pictures in the precinct
Prejudice popo hate niggas at round tables infiltrating empires with riots
Prejudice popo hate niggas at round tables infiltrating empires with riots
Money got niggas Cain and Abel
Money got niggas Cain and Abel
I need your exodus like I was Moses
I need your exodus like I was Moses
And I'm gonna live that way until the day that I'm covered with roses and my coffin closes
And I'm gonna live that way until the day that I'm covered with roses and my coffin closes
Peace to all my niggas on the island
Peace to all my niggas on the island
The projects dirty ones, paradise, ice and cowardice, stashing dirty guns
The projects dirty ones, paradise, ice and cowardice, stashing dirty guns
É o som que vem das ruas, por isso que eu tiro é onda
It's the sound that comes from the streets, that's why I catch waves
Eu estou de pé, compadre, e nunca durmo na ronda
I'm standing, compadre, and never sleep on patrol
From Red Hook to Brazil
From Red Hook to Brazil
We hit y'all with that shit
We hit y'all with that shit
From the streets y'all can feel
From the streets y'all can feel
POWs in jail
POWs in jail
Soldiers balancing the scale
Soldiers balancing the scale
É o som que vem das ruas, por isso que eu tiro é onda
It's the sound that comes from the streets, that's why I catch waves
Eu estou de pé, compadre, e nunca durmo na ronda
I'm standing, compadre, and never sleep on patrol
From Red Hook to Brazil
From Red Hook to Brazil
We hit y'all with that shit
We hit y'all with that shit
From the streets y'all can feel
From the streets y'all can feel
POWs in jail
POWs in jail
Soldiers balancing the scale
Soldiers balancing the scale
Eu vim do Rio de Janeiro à Nova York levado pelo som
I came from Rio de Janeiro to New York led by the sound
No Andaraí, no Brooklyn, só tem sangue-bom
In Andaraí, in Brooklyn, there's only good blood
Vou te explicar como é que eu faço pra sair dessa merda
I'll explain to you how I get out of this shit
Eu tô sempre ligado, e mantenho minha mente aberta
I'm always aware, and I keep my mind open
Com dinheiro é muito fácil, todo mundo é feliz
With money, it's very easy, everyone is happy
Eu quero vê tira onda sem dinheiro como eu fiz
I want to see you catch waves without money like I did
Eu tiro onda não é porque eu como muitas minas
I catch waves not because I get many girls
É porque eu continuo vivo e dessa daqui ninguém me tira
It's because I'm still alive, and no one takes me from here
Oh, Oh, Não ri pra mim não amigo
Oh, oh, don't laugh at me, friend
Eu tô falando sério, tudo que eu quero é ficar longe de um cemitério
I'm serious, all I want is to stay away from a cemetery
O critério é da morte você ficar longe
The criterion is to stay away from death
Com camisinha, com droga ou na mão dos Homens
With a condom, with drugs, or in the hands of men
O bom malandro sabe o que quer
The good hustler knows what he wants
Se você não sabe, tá tirando onda de Mané
If you don't know, you're acting like a fool
Assim como Mussum da Mangueira eu não espero o sistema
Just like Mussum from Mangueira, I don't wait for the system
Eu corro atrás e faço meu esquema
I chase after and make my own plan
No microfone então, não tem competição
On the microphone, then, there's no competition
Ainda mais quando eu me junto com os meus irmãos
Even more when I join with my brothers
Ouvir o Hip Hop é uma coisa normal
Listening to Hip Hop is normal
Entender o Hip Hop é onde está o mal
Understanding Hip Hop is where the evil is
É como uma selva de pedras, mas no fundo eu tiro onda e te repito
It's like a concrete jungle, but deep down, I catch waves and I repeat to you
Eu nunca durmo na ronda
I never sleep on patrol
Mas se eu tô com os camaradas então tá tudo tranquilo
But if I'm with my buddies, then everything is calm
É bom ficar ligado e vem corre perigo
It's good to stay aware and come running into danger
Se eu saio na balada o que eu quero é Paz
If I go out to party, all I want is peace
Vamos direto ao assunto, deixa de leva e trás
Let's get straight to the point, stop the gossip
E se você ainda não conhece eu vou apresentar Marcelo D2
And if you still don't know, I'll introduce Marcelo D2
E meu cumpádi Shabazz
And my buddy Shabazz
From Red Hook to Brazil
From Red Hook to Brazil
We hit y'all with that shit
We hit y'all with that shit
From the streets y'all can feel
From the streets y'all can feel
POWs in jail
POWs in jail
Soldiers balancing the scale
Soldiers balancing the scale
Por isso que eu tiro é onda, eu tô de pé e nunca durmo na ronda
That's why I catch waves, I'm standing and never sleep on patrol
From Red Hook to Brazil
From Red Hook to Brazil
We hit y'all with that shit
We hit y'all with that shit
From the streets y'all can feel
From the streets y'all can feel
POWs in jail
POWs in jail
Soldiers balancing the scale
Soldiers balancing the scale
Por isso que eu tiro é onda, eu tô de pé e nunca durmo na ronda
That's why I catch waves, I'm standing and never sleep on patrol
Ay, yo, salute to all the soldiers from Red Hook to Rio, Brazil
Ay, yo, salute to all the soldiers from Red Hook to Rio, Brazil
And all the two time felons, in every fucking favela, staying ranks
And all the two-time felons, in every fucking favela, staying ranks
É isso aí, eu também sobrevivi à essa guerra Marcelo D2, Rio de Janeiro
That's it, I also survived this war Marcelo D2, Rio de Janeiro
Eu tiro onda, porque eu contrario a estatística, entendeu?
I catch waves because I go against the statistics, you know?
Então é melhor andar na linha, mas cuidado porque o trêm tá pronto pra te foder
So it's better to walk the line, but be careful because the train is ready to fuck you
Em português ou inglês a luta é a mesma, mantenha-se vivo e paz
In Portuguese or English, the struggle is the same, stay alive and in peace