Mande um Sinal
Marina SenaLyrics
Translation
Mande um sinal
Send a sign
Alguma vez me telefone
Ever call me
Mande uma carta ou apareça no jornal
Send a letter or appear in the newspaper
Pra eu pelo menos ler seu nome
So I can at least read your name
Eu quero ouvir você falar o que eu já sei
I want to hear you say what I already know
Que você tá pensando em nós dois
That you're thinking about us
Eu sei, preciso apenas de um sinal
I know, I just need a sign
É só um sinal, quero apostar tudo em você e eu
It's just a sign, I want to bet everything on you and me
Passa um tempo aqui, tipo um tempo atrás
Spends some time here, like some time ago
Lembra a gente assim? Conversa pro ar
Remember us like that? Casual conversation
Madrugada, tem breja pra chegar
Midnight, there's beer to come
O cinzeiro tá a ponto de transbordar
The ashtray is about to overflow
Telefone aqui, não paro de olhar
Phone here, can't stop looking
Sei que cê tá aí, tá querendo ligar
I know you're there, wanting to call
Quero ver aonde isso vai chegar
I want to see where this will lead
Se me encontrar, cê não vai aguentar
If you find me, you won't be able to resist
Me ignorar é fácil, eu quero ver
Ignoring me is easy, I want to see
Me olhar e não me querer
Look at me and not want me
Eu quero, ah, eu quero ver
I want, ah, I want to see
Hum, eu quero você
Hmm, I want you
Me ignorar é fácil, eu quero ver
Ignoring me is easy, I want to see
Me olhar e não me querer
Look at me and not want me
Eu quero, ah, eu quero ver
I want, ah, I want to see
Hum, eu quero você
Hmm, I want you
Mande um sinal
Send a sign
Alguma vez me telefone
Ever call me
Mande uma carta ou apareça no jornal
Send a letter or appear in the newspaper
Pra eu pelo menos ler seu nome
So I can at least read your name
Eu quero ouvir você falar o que eu já sei
I want to hear you say what I already know
Que você tá pensando em nós dois
That you're thinking about us
Eu sei, preciso apenas de um sinal
I know, I just need a sign
É só um sinal, quero apostar tudo em você e eu
It's just a sign, I want to bet everything on you and me
Passa um tempo aqui, tipo um tempo atrás
Spends some time here, like some time ago
Lembra a gente assim? Conversa pro ar
Remember us like that? Casual conversation
Madrugada, tem breja pra chegar
Midnight, there's beer to come
O cinzeiro tá a ponto de transbordar
The ashtray is about to overflow
Telefone aqui, não paro de olhar
Phone here, can't stop looking
Sei que cê tá aí, tá querendo ligar
I know you're there, wanting to call
Quero ver aonde isso vai chegar
I want to see where this will lead
Se me encontrar, cê não vai aguentar
If you find me, you won't be able to resist
Me ignorar é fácil, eu quero ver
Ignoring me is easy, I want to see
Me olhar e não me querer
Look at me and not want me
Eu quero, ah, eu quero ver
I want, ah, I want to see
Hum, eu quero você
Hmm, I want you
Me ignorar é fácil, eu quero ver
Ignoring me is easy, I want to see
Me olhar e não me querer
Look at me and not want me
Eu quero, ah, eu quero ver
I want, ah, I want to see
Hum, eu quero você
Hmm, I want you
Hum, eu quero
Hmm, I want
Hum, eu quero
Hmm, I want
Hum, eu quero você
Hmm, I want you
Hum, eu quero
Hmm, I want
Hum, eu quero
Hmm, I want
Hum, eu quero você
Hmm, I want you