Já Morei Lyrics Translation in English
MarinethPortuguese Lyrics
English Translation
Arrumei fiador
Arranged a guarantor
Conversei com um senhor
Talked to a gentleman
Paguei com meu suor aceitem
Paid with my sweat, accept it
Enquanto a casa não vem
While the house doesn't come
Eu vou morando sem
I keep living without
Ter casa própria
My own house
Que triste
How sad
Morei com meu pai
Lived with my father
Sou mineira falo uai
I'm from Minas Gerais, I say 'uai'
Sou fui fazer um teste
I went to take a test
Ouvi a sirene
Heard the siren
Fiquei em silêncio
Stayed silent
Mas vi alguém
But saw someone
Eu vejo alguém se aproximando de mim
I see someone approaching me
Não vem de papo ja assinei um contrato assim
Don't come with talk, I've already signed a contract like that
Estou com fome vai e me prepara um bom Mingal
I'm hungry, go prepare a good 'Mingal'
Você quer me matar com esse Mingal passei mal
Do you want to kill me with this 'Mingal'? I felt sick
Da casa você sabe e eu sei
You know about the house, and I know
Já disse que eu já morei
I've already said I lived there
Tu não
You don't
Tu nunca foi no show da Bey
You've never been to Beyoncé's show
Foi pra você eu ja falei
It was for you, I've already said
Eu já morei
I lived there
Eu já morei
I lived there
Eu já morei
I lived there
Eu já morei
I lived there
Me pergunto quem
I wonder who
É capaz de viver sem
Is capable of living without
Face e Whatsapp
Facebook and Whatsapp
Morrendo eu estou
I'm dying
CE Vê pensa que é quem
Who do you think you are
Com essa cara de Poker
With that poker face
Quer brigar então vem
Want to fight, then come
Faixa preta eu sou
I'm a black belt
Morei com meu pai
Lived with my father
Sou mineira falo uai
I'm from Minas Gerais, I say 'uai'
Sou fui fazer um teste
I went to take a test
Quis saber o por que
Wanted to know why
Vc não quis fazer
You didn't want to do it
Se eu te pago em reis
If I pay you in reais
Eu vejo alguém se aproximando de mim
I see someone approaching me
Não vem de papo ja assinei um contrato assim
Don't come with talk, I've already signed a contract like that
Estou com fome vai e me prepara um bom Mingal
I'm hungry, go prepare a good 'Mingal'
Você quer me matar com esse Mingal passei mal
Do you want to kill me with this 'Mingal'? I felt sick
Da casa você sabe e eu sei
You know about the house, and I know
Já disse que eu já morei
I've already said I lived there
Tu não
You don't
Tu nunca foi no show da Bey
You've never been to Beyoncé's show
Foi pra você eu ja falei
It was for you, I've already said
Eu já morei
I lived there
Aki eu vivi
Here I lived
Mas casa não tenho
But I don't have a house
Do meu marido deparei
I came across my husband
Da minha vida eu sei
I know my life
As conta paguei
I paid the bills
Eu tomava whey
I took whey
Da casa você sabe e eu sei
You know about the house, and I know
Já disse que eu já morei
I've already said I lived there
Tu não
You don't
Tu nunca foi no show da Bey
You've never been to Beyoncé's show
Foi pra você eu ja falei
It was for you, I've already said
Eu já morei
I lived there
Eu já morei
I lived there
Eu já morei
I lived there
Eu já morei
I lived there