Mesmo Sendo Assim Lyrics Translation in English
Raquel OlliverPortuguese Lyrics
English Translation
Mesmo sendo falho, inúmeros defeitos
Even being flawed, countless flaws
Sei que dou trabalho e que não sou perfeito
I know I'm a handful and not perfect
Já cheguei até pensar tantas vezes em parar
I've even thought so many times about stopping
É que toda vez que eu fico tão frágil
It's just that every time I become so fragile
Sinto a presença que me encoraja a prosseguir
I feel the presence that encourages me to continue
Pois sei que estás aqui
For I know you are here
E mesmo sendo assim, tão falho
And even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu mesmo não quis prosseguir
And when I myself didn't want to go on
Ele sempre fez questão de apostar em mim
He always made a point of betting on me
Mesmo sendo assim, tão falho
Even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu pensei que era o fim
And when I thought it was the end
Ele sussurrou baixinho, filho estou aqui
He whispered softly, son, I am here
Mesmo sendo falho, inúmeros defeitos
Even being flawed, countless flaws
Sei que dou trabalho e que não sou perfeito
I know I'm a handful and not perfect
Já cheguei até pensar tantas vezes em parar
I've even thought so many times about stopping
É que toda vez que eu fico tão frágil
It's just that every time I become so fragile
Sinto a presença que me encoraja a prosseguir
I feel the presence that encourages me to continue
Pois sei que estás aqui
For I know you are here
E mesmo sendo assim, tão falho
And even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu mesmo não quis prosseguir
And when I myself didn't want to go on
Ele sempre fez questão de apostar em mim
He always made a point of betting on me
Mesmo sendo assim, tão falho
Even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu pensei que era o fim
And when I thought it was the end
Ele sussurrou baixinho, filho estou aqui
He whispered softly, son, I am here
O que será que o Senhor viu em mim?
What did the Lord see in me?
O que te fez em mim tanto insistir?
What made you insist so much on me?
Não mereço nada
I deserve nothing
Só sei que não sei mais viver sem te sentir
I just know I can't live without feeling you anymore
O que será que o Senhor viu em mim?
What did the Lord see in me?
O que te fez em mim tanto insistir?
What made you insist so much on me?
Não mereço nada
I deserve nothing
Só sei que não sei mais viver sem te sentir
I just know I can't live without feeling you anymore
E mesmo sendo assim, tão falho
And even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu mesmo não quis prosseguir
And when I myself didn't want to go on
Ele sempre fez questão de apostar em mim
He always made a point of betting on me
Mesmo sendo assim, tão falho
Even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu pensei que era o fim
And when I thought it was the end
Ele sussurrou baixinho, filho estou aqui
He whispered softly, son, I am here
E mesmo sendo assim, tão falho
And even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu mesmo não quis prosseguir
And when I myself didn't want to go on
Ele sempre fez questão de apostar em mim
He always made a point of betting on me
Mesmo sendo assim, tão falho
Even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu pensei que era o fim
And when I thought it was the end
Ele sussurrou baixinho, filho estou aqui
He whispered softly, son, I am here
E mesmo sendo assim, tão falho
And even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu mesmo não quis prosseguir
And when I myself didn't want to go on
Ele sempre fez questão de apostar em mim
He always made a point of betting on me
Mesmo sendo assim, tão falho
Even being like this, so flawed
Nunca desistiu de mim
Never gave up on me
E quando eu pensei que era o fim
And when I thought it was the end
Ele sussurrou baixinho, filho estou aqui
He whispered softly, son, I am here