Disritmia Lyrics Translation in English

Martinho da Vila
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu quero me esconder debaixo

I want to hide under

Dessa sua saia prá fugir do mundo

That skirt of yours to escape the world

Pretendo também me embrenhar

I also intend to get lost

No emaranhado desses seus cabelos

In the tangle of your hair


Preciso transfundir seu sangue

I need to transfuse your blood

Pro meu coração, que é tão vagabundo

Into my heart, which is so aimless

Me deixa te trazer num dengo

Let me hold you tenderly

Pra num cafuné fazer os meus apelos

To whisper my pleas in a caress

Me deixa te trazer num dengo

Let me hold you tenderly

Pra num cafuné fazer os meus apelos

To whisper my pleas in a caress


Eu quero ser exorcizado

I want to be exorcised

Pela água benta desse olhar infindo

By the holy water of that endless gaze

Que bom é ser fotografado

How good it is to be photographed

Mas pelas retinas desses olhos lindos

But by the retinas of those beautiful eyes


Me deixe hipnotizado pra acabar de vez

Let me be hypnotized to finally

Com essa disritmia

End this arrhythmia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia


Eu quero ser exorcizado

I want to be exorcised

Pela água benta desse olhar infindo

By the holy water of that endless gaze

Que bom é ser fotografado

How good it is to be photographed

Mas pelas retinas desses olhos lindos

But by the retinas of those beautiful eyes


Me deixe hipnotizado pra acabar de vez

Let me be hypnotized to finally

Com essa disritmia

End this arrhythmia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Vem logo, vem curar teu nego

Come quickly, come heal your man

Que chegou de porre lá da boemia

Who arrived drunk from the bohemia

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal October 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment