Eu Sou Canela de Fogo Lyrics Translation in English
Ministério FlordelisPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou canela de fogo
I am cinnamon of fire
Reteté de Jeová
Reteté of Jehovah
Estou nadando no azeite
I am swimming in the oil
Não consigo parar
I can't stop
Eu sou canela de fogo
I am cinnamon of fire
Reteté de Jeová
Reteté of Jehovah
Estou nadando no azeite
I am swimming in the oil
Não consigo parar
I can't stop
Tô envolvido na glória
I'm involved in glory
Tô envolvido no manto
I'm wrapped in the mantle
Estou andando em brasas, eu não estou suportando
I'm walking on coals, I can't bear
O rolo está descendo, enchendo este lugar
The scroll is descending, filling this place
Tem labaredas de fogo, em todo, em todo lugar
There are flames of fire everywhere
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo
It's holy fire, pure fire, that's why I don't change
Não paro de adorar
I don't stop worshiping
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo
It's holy fire, pure fire, that's why I don't change
Não paro de adorar
I don't stop worshiping
Jesus entrou aqui, não veio para brincar
Jesus entered here, not to play
Veio para decidir histórias vão mudar
Came to decide, stories will change
Deus vai entrar na tua vida
God will enter your life
Vai restaurar o teu lar
Will restore your home
Sabe aquela enfermidade
Know that ailment
Hoje o meu Deus vai curar
Today my God will heal
Vai libertar o teu filho das drogas e da prisão
Will free your son from drugs and prison
Sabe aquele teu marido
Know that husband of yours
Vai marchar com o varão
Will march with the man
Sabe aquela tua filha que vive na perdição
Know that daughter of yours living in perdition
Ela vai virar a líder do grupo de oração
She will become the leader of the prayer group
Sabe aquela feiticeira que tentou contra você
Know that sorceress who tried against you
Deus vai entrar na peleja ela vai é se converter
God will enter the fray, she will convert
Eu sou canela de fogo
I am cinnamon of fire
Reteté de Jeová
Reteté of Jehovah
Estou nadando no azeite
I am swimming in the oil
Não consigo parar
I can't stop
Eu sou canela de fogo
I am cinnamon of fire
Reteté de Jeová
Reteté of Jehovah
Estou nadando no azeite
I am swimming in the oil
Não consigo parar
I can't stop
Jesus entrou aqui, não veio para brincar
Jesus entered here, not to play
Veio para decidir histórias vão mudar
Came to decide, stories will change
Deus vai entrar na tua vida
God will enter your life
Vai restaurar o teu lar
Will restore your home
Sabe aquela enfermidade
Know that ailment
Hoje o meu Deus vai curar
Today my God will heal
Vai libertar o teu filho das drogas e da prisão
Will free your son from drugs and prison
Sabe aquele teu marido
Know that husband of yours
Vai marchar com o varão
Will march with the man
Sabe aquela tua filha que vive na perdição
Know that daughter of yours living in perdition
Ela vai virar a líder do grupo de oração
She will become the leader of the prayer group
Sabe aquela feiticeira que tentou contra você
Know that sorceress who tried against you
Deus vai entrar na peleja ela vai é se converter
God will enter the fray, she will convert
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo
It's holy fire, pure fire, that's why I don't change
Não paro de adorar
I don't stop worshiping
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É labareda, é labareda de fogo
It's a blaze, it's a blaze of fire
É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo
It's holy fire, pure fire, that's why I don't change
Não paro de adorar
I don't stop worshiping
Eita, glória!
Hallelujah, glory!