Eu Sou Canela de Fogo Lyrics Translation in English

Ministério Flordelis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou canela de fogo

I am cinnamon of fire

Reteté de Jeová

Reteté of Jehovah

Estou nadando no azeite

I am swimming in the oil

Não consigo parar

I can't stop


Eu sou canela de fogo

I am cinnamon of fire

Reteté de Jeová

Reteté of Jehovah

Estou nadando no azeite

I am swimming in the oil

Não consigo parar

I can't stop


Tô envolvido na glória

I'm involved in glory

Tô envolvido no manto

I'm wrapped in the mantle

Estou andando em brasas, eu não estou suportando

I'm walking on coals, I can't bear

O rolo está descendo, enchendo este lugar

The scroll is descending, filling this place

Tem labaredas de fogo, em todo, em todo lugar

There are flames of fire everywhere


É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo

It's holy fire, pure fire, that's why I don't change

Não paro de adorar

I don't stop worshiping


É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo

It's holy fire, pure fire, that's why I don't change

Não paro de adorar

I don't stop worshiping


Jesus entrou aqui, não veio para brincar

Jesus entered here, not to play

Veio para decidir histórias vão mudar

Came to decide, stories will change

Deus vai entrar na tua vida

God will enter your life

Vai restaurar o teu lar

Will restore your home


Sabe aquela enfermidade

Know that ailment

Hoje o meu Deus vai curar

Today my God will heal

Vai libertar o teu filho das drogas e da prisão

Will free your son from drugs and prison

Sabe aquele teu marido

Know that husband of yours

Vai marchar com o varão

Will march with the man


Sabe aquela tua filha que vive na perdição

Know that daughter of yours living in perdition

Ela vai virar a líder do grupo de oração

She will become the leader of the prayer group

Sabe aquela feiticeira que tentou contra você

Know that sorceress who tried against you

Deus vai entrar na peleja ela vai é se converter

God will enter the fray, she will convert


Eu sou canela de fogo

I am cinnamon of fire

Reteté de Jeová

Reteté of Jehovah

Estou nadando no azeite

I am swimming in the oil

Não consigo parar

I can't stop


Eu sou canela de fogo

I am cinnamon of fire

Reteté de Jeová

Reteté of Jehovah

Estou nadando no azeite

I am swimming in the oil

Não consigo parar

I can't stop


Jesus entrou aqui, não veio para brincar

Jesus entered here, not to play

Veio para decidir histórias vão mudar

Came to decide, stories will change

Deus vai entrar na tua vida

God will enter your life

Vai restaurar o teu lar

Will restore your home


Sabe aquela enfermidade

Know that ailment

Hoje o meu Deus vai curar

Today my God will heal

Vai libertar o teu filho das drogas e da prisão

Will free your son from drugs and prison

Sabe aquele teu marido

Know that husband of yours

Vai marchar com o varão

Will march with the man


Sabe aquela tua filha que vive na perdição

Know that daughter of yours living in perdition

Ela vai virar a líder do grupo de oração

She will become the leader of the prayer group

Sabe aquela feiticeira que tentou contra você

Know that sorceress who tried against you

Deus vai entrar na peleja ela vai é se converter

God will enter the fray, she will convert


É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo

It's holy fire, pure fire, that's why I don't change

Não paro de adorar

I don't stop worshiping


É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É labareda, é labareda de fogo

It's a blaze, it's a blaze of fire

É fogo santo, fogo puro, é por isso que eu não mudo

It's holy fire, pure fire, that's why I don't change

Não paro de adorar

I don't stop worshiping


Eita, glória!

Hallelujah, glory!

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal October 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment