HAHA Lyrics Translation in English
MassaruPortuguese Lyrics
English Translation
Ih, Massaru, vai fazer de novo no melody, mano?
Oh, Massaru, are you going to do it again in the melody, bro?
Ah, cuzão, vou fazer porque quando eu faço bagulho diferente
Ah, asshole, I'll do it because when I do something different
Ninguém nota, mano, ninguém dá a devida atenção, tá ligado?
No one notices, bro, no one pays proper attention, you know?
Então eu quero que se foda, mano, vou fazer o bagulho e já era, mano
So I don't give a damn, bro, I'll do it and that's it, bro
Todo mundo tá falando aí
Everyone's talking there
Quero nem saber, mano
I don't even care, bro
Fetiche da minha mente vai acabar pra dentro do meu bolso
The fetish of my mind will end up in my pocket
EF, goddman
EF, goddamn
Se pular alto, nós vai te sacar
If you jump high, we'll catch you
Jardim Brasil, quebrada criminosa
Jardim Brasil, criminal hood
Olho no olho já vê a maldade
Eye to eye, you can already see the malice
Marcha nas gatona e pinote nos coisa
March on the big girls and dodge the stuff
Baile do Cinga sempre vai pocar
Baile do Cinga will always explode
Raia de puxe desbica o vento
Raia de puxe desbica o vento
Saca do lança, whisky 12 ano'
Saca do lança, whisky 12 ano'
Drink do vilão pra eles é veneno
Drink of the villain for them is poison
Se pular alto, nós vai te sacar
If you jump high, we'll catch you
Jardim Brasil, quebrada criminosa
Jardim Brasil, criminal hood
Olho no olho já vê a maldade
Eye to eye, you can already see the malice
Marcha nas gatona e pinote nos coisa
March on the big girls and dodge the stuff
Baile do Cinga sempre vai pocar
Baile do Cinga will always explode
Raia de puxe desbica o vento
Raia de puxe desbica o vento
Saca do lança, whisky 12 ano'
Saca do lança, whisky 12 ano'
Drink do vilão pra eles é veneno
Drink of the villain for them is poison
Nunca te vi aqui na quebra'
Never saw you here in the hood'
Fala demais, seu chiclete azeda
Talks too much, your gum turns sour
Jogou na onde o pai te dá aula
Throws around where dad gives you a lesson
PJL pros que tão na cela
PJL for those in the cell
Se peitar nós, as ideia te espera
If you challenge us, the ideas await you
O ferro quente, o seu peito esquenta
The hot iron, your chest warms up
Eu não me envolvo, mas se for preciso, os pitibull eu solto
I don't get involved, but if necessary, I release the pit bulls
Sua rima fraca eu coloco no bolso
Your weak rhyme, I put it in my pocket
Um click abala o sistema nervoso
One click shakes the nervous system
Emocionado se cala quando o tira acerta
Emotional silence when the shot hits
Faço pelos meus que tão nessa guerra
I do it for mine who are in this war
Ficando rico só roubando a cena
Getting rich just stealing the scene
Eu dei perdido nos cana, é os iraquiano
I gave the slip to the cops, it's the Iraqis
Piloto de fuga só passa batido
Getaway driver just goes unnoticed