Bololô Lyrics Translation in English
Matheus e KauanPortuguese Lyrics
English Translation
Tinha tudo pra dar errado e deu
It had everything to go wrong, and it did
Pros dois
For both of us
Não era pra ser por agora, você e eu
It wasn't supposed to be now, you and me
Mas foi
But it was
Eu no meu melhor momento, cê curtindo a vida
Me at my best moment, you enjoying life
Emendando balada, uma boca por dia
Linking parties, a different mouth every day
Mas eu beijei na boca do problema
But I kissed the mouth of trouble
E tinha gosto de cerveja quente com chiclete de menta
And it tasted like warm beer with mint gum
Aí fudeu meus esquema, aí fudeu meus esquema
Then messed up my plans, then messed up my plans
Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Ah, I left the chaos, but how do you not leave?
Com essa oitava maravilha seminua na minha cama
With this eighth wonder half-naked in my bed
Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
How do you avoid not staying? How do you not love?
Como é que não ama?
How do you not love?
Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Ah, I left the chaos, but how do you not leave?
Com essa oitava maravilha seminua na minha cama
With this eighth wonder half-naked in my bed
Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
How do you avoid not staying? How do you not love?
Como é que não ama?
How do you not love?
(Cabô farra, cabô festa, cabô os bololô)
(End of the revelry, end of the party, end of the chaos)
Eu no meu melhor momento, cê curtindo a vida
Me at my best moment, you enjoying life
Emendando balada, uma boca por dia
Linking parties, a different mouth every day
Mas eu beijei na boca do problema
But I kissed the mouth of trouble
E tinha gosto de cerveja quente com chiclete de menta
And it tasted like warm beer with mint gum
Aí fudeu meus esquema, aí fudeu meus esquema
Then messed up my plans, then messed up my plans
Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Ah, I left the chaos, but how do you not leave?
Com essa oitava maravilha seminua na minha cama
With this eighth wonder half-naked in my bed
Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
How do you avoid not staying? How do you not love?
Como é que não ama?
How do you not love?
Ah, abandonei os bololô, mas como é que não abandona?
Ah, I left the chaos, but how do you not leave?
Com essa oitava maravilha seminua na minha cama
With this eighth wonder half-naked in my bed
Como é que evita, não fica? Como é que não ama?
How do you avoid not staying? How do you not love?
Como é que não ama?
How do you not love?