Cata Puta Lyrics Translation in English

MC Cebezinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E o DJ Boy na produção é só pancada

And DJ Boy in production, it's just banging


E a cata puta, toda envenenada

And the "cata puta," all poisoned

tá de 1200 e 50 cilindrada

It's at 1200 and 50 cubic centimeters

tudo resolvido hoje nois da uma chavaiada

Everything's settled, today we're causing a commotion

a gatona na mesma bala que não liga pra nada

The big girl, on the same drug, doesn't care about anything


na função da quebra tá ligado é mó satisfa

In the function of breaking, you know, it's totally satisfying

nois naquele nipe, pique terrorista

We're in that style, like terrorists

chama todas puta que gosta dos maloqueiro

Call all the girls who like the hoodlums

e deixa eu dar pra ela o verde verdadeiro

And let me give her the real green

a danadona joga tudo e vem com nois, sabe que é muita treta

The naughty one throws everything and comes with us, knows it's a lot of trouble

é os menino da Tiradentes, soltadão na cena

It's the boys from Tiradentes, unleashed in the scene

dono das motocona braba que as menina não rejeita

Owner of the fierce motorcycles that the girls don't reject


A Cata Puta toda envenenada

The "cata puta," all poisoned

tá de 1200 e 50 cilindrada

It's at 1200 and 50 cubic centimeters

tudo resolvido hoje nois da uma chavaiada

Everything's settled, today we're causing a commotion

ca gatona mesma bala e não liga pra nada (2x)

The big girl, on the same drug, doesn't care about anything (2x)


E o DJ Boy na produção é só pancada

And DJ Boy in production, it's just banging


E a cata puta, toda envenenada

And the "cata puta," all poisoned

tá de 1200 e 50 cilindrada

It's at 1200 and 50 cubic centimeters

tudo resolvido hoje nois da uma chavaiada

Everything's settled, today we're causing a commotion

a gatona na mesma bala que não liga pra nada

The big girl, on the same drug, doesn't care about anything


na função da quebra tá ligado é mó satisfa

In the function of breaking, you know, it's totally satisfying

nois naquele nipe, pique terrorista

We're in that style, like terrorists

chama todas puta que gosta dos maloqueiro

Call all the girls who like the hoodlums

e deixa eu dar pra ela o verde verdadeiro

And let me give her the real green

a danadona joga tudo e vem com nois, sabe que é muita treta

The naughty one throws everything and comes with us, knows it's a lot of trouble

é os menino da Tiradentes, soltadão na cena

It's the boys from Tiradentes, unleashed in the scene

dono das motocona braba que as menina não rejeita

Owner of the fierce motorcycles that the girls don't reject


A Cata Puta toda envenenada

The "cata puta," all poisoned

tá de 1200 e 50 cilindrada

It's at 1200 and 50 cubic centimeters

tudo resolvido hoje nois da uma chavaiada

Everything's settled, today we're causing a commotion

ca gatona mesma bala e não liga pra nada (2x)

The big girl, on the same drug, doesn't care about anything (2x)

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique October 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment